SEVENTEEN - Darling Subtitles (vtt) [03:25-205-0-ms]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: SEVENTEEN | Song: Darling

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Darling Subtitles (vtt) (03:25-205-0-ms) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:22.063 --> 00:00:24.391
Kau tahu tanpamu aku kesunyian

00:00:24.441 --> 00:00:27.018
Pabila kau tiada, hubungi 911

00:00:27.068 --> 00:00:29.479
Pada kehangatanmu kujatuh lagi

00:00:29.529 --> 00:00:32.490
Sayang kau Sayang kau sayang

00:00:34.075 --> 00:00:38.988
Akhiri sengketa tak berkesudahan

00:00:39.038 --> 00:00:43.952
Kerana kutahu matahari tak
sehangat cinta kita

00:00:44.002 --> 00:00:48.498
Yeah tequila yang kuminum ini

00:00:48.548 --> 00:00:51.292
Tak sepahit hatiku

00:00:51.342 --> 00:00:52.252
(Andai kau tahu)

00:00:52.302 --> 00:00:57.465
Kuingin tahu masalah, jenis
darah, dan DNA kita

00:00:57.515 --> 00:01:01.719
Rakan bimbang melihat sosial mediaku,
adakah kau juga begitu? Yeah

00:01:01.769 --> 00:01:04.139
Setiap malam menanti panggilanmu

00:01:04.189 --> 00:01:06.599
Kutak mampu tunggu lagi

00:01:06.649 --> 00:01:10.904
Hubungimu-u-u, maaf sayang kau

00:01:12.030 --> 00:01:14.399
Kau tahu tanpamu aku kesunyian

00:01:14.449 --> 00:01:16.818
Pabila kau tiada, hubungi 911

00:01:16.868 --> 00:01:19.329
Pada kehangatanmu kujatuh lagi

00:01:19.329 --> 00:01:21.781
Sayang kau Sayang kau sayang

00:01:21.831 --> 00:01:24.284
Kau tahu tanpamu aku kesunyian

00:01:24.334 --> 00:01:26.870
Jika kau tiada, hubungi 911

00:01:26.920 --> 00:01:29.497
Padamu kujatuh lagi

00:01:29.547 --> 00:01:32.258
Sayang kau Sayang kau sayang

00:01:34.260 --> 00:01:38.965
Sayang tempuhi apa saja bersamaku

00:01:39.015 --> 00:01:40.967
Kutahu kaulah untukku

00:01:41.017 --> 00:01:42.302
Kutak ingin lepaskanmu

00:01:42.352 --> 00:01:43.595
Kutak mahu bersendirian

00:01:43.645 --> 00:01:46.105
Apa yang harus aku lakukan

00:01:46.105 --> 00:01:47.265
Dan aku perlu kau tahu

00:01:47.315 --> 00:01:48.892
Hatiku kau miliki bagai ia milikmu

00:01:48.942 --> 00:01:51.227
Tak ingin ucapkan selamat tinggal

00:01:51.277 --> 00:01:52.312
(Andai kau tahu)

00:01:52.362 --> 00:01:57.233
Kuingin tahu masalah, jenis
darah, dan DNA kita

00:01:57.283 --> 00:02:01.621
Rakan bimbang melihat sosial mediaku,
adakah kau juga begitu? Yeah

00:02:01.621 --> 00:02:04.282
Setiap malam menanti panggilanmu

00:02:04.332 --> 00:02:06.784
Kutak mampu tunggu lagi

00:02:06.834 --> 00:02:10.964
Hubungimu-u-u, maaf sayang kau

00:02:12.048 --> 00:02:14.375
Kau tahu tanpamu aku kesunyian

00:02:14.425 --> 00:02:16.753
Pabila kau tiada, hubungi 911

00:02:16.803 --> 00:02:19.380
Pada kehangatanmu kujatuh lagi

00:02:19.430 --> 00:02:21.883
Sayang kau Sayang kau sayang

00:02:21.933 --> 00:02:24.344
Kau tahu tanpamu aku kesunyian

00:02:24.394 --> 00:02:26.930
Jika kau tiada, hubungi 911

...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

SEVENTEEN - Darling Subtitles (vtt) - 03:25-205-0-ms

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ SEVENTEEN - Darling.ms.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ SEVENTEEN - Darling.ms.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ SEVENTEEN - Darling.ms.srt Subtitles (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Darling.ms.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!