Sam Smith - Unholy Subtitles (SRT) [04:35-275-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Sam Smith | Song: Unholy

CAPTCHA: captcha

Sam Smith - Unholy Subtitles (SRT) (04:35-275-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:01,800 --> 00:00:03,400
"Desculpe a pressa, querida"

1
00:00:05,880 --> 00:00:06,880
"Está frio"

2
00:00:07,680 --> 00:00:08,680
"Pegue o meu casaco"

3
00:00:11,480 --> 00:00:12,480
"Está bem"

4
00:00:13,040 --> 00:00:14,600
"Desculpe não poder ir com você"

5
00:00:15,720 --> 00:00:17,120
Diga oi para todos"

6
00:00:17,360 --> 00:00:18,710
"Certo. Não me espere acordada"

7
00:00:18,760 --> 00:00:19,800
"Ok"

8
00:01:07,960 --> 00:01:10,840
Mamãe não sabe que as coisas estão
ficando quentes para o papai

9
00:01:11,280 --> 00:01:12,920
na loja de corpos,

10
00:01:13,120 --> 00:01:15,280
fazendo coisas pecaminosas

11
00:01:29,960 --> 00:01:31,880
Garota sortuda, muito sortuda,

12
00:01:32,120 --> 00:01:35,160
ela se casou com um cara como você,

13
00:01:35,560 --> 00:01:38,880
ela te expulsaria
se soubesse,

14
00:01:39,480 --> 00:01:43,720
sobre toda a * que você
me diz que faz

15
00:01:44,480 --> 00:01:46,560
Menino malvado, muito malvado,

16
00:01:46,760 --> 00:01:50,240
você sabe que todo mundo está
falando sobre isso,

17
00:01:50,320 --> 00:01:53,680
Eu os ouço sussurrar sobre os
lugares em que você esteve,

18
00:01:54,000 --> 00:01:58,920
e como você não sabe como
ficar longe de encrenca

19
00:01:59,280 --> 00:02:02,120
Mamãe não sabe que as coisas estão
ficando quentes para o papai

20
00:02:02,360 --> 00:02:03,880
na loja de corpos,

21
00:02:04,400 --> 00:02:06,560
fazendo coisas pecaminosas

22
00:02:06,640 --> 00:02:09,440
Ele está aproveitando
enquanto ela desce,

23
00:02:09,600 --> 00:02:11,000
ela pula,

24
00:02:11,640 --> 00:02:13,920
sim, ela desce devagar,

25
00:02:14,080 --> 00:02:15,840
Oh ee oh ee oh

26
00:02:16,160 --> 00:02:21,240
ele deixou as crianças
em casa para isso

27
00:02:21,360 --> 00:02:24,000
Mamãe não sabe que as coisas estão
ficando quentes para o papai

28
00:02:24,440 --> 00:02:25,840
na loja de corpos,

29
00:02:26,480 --> 00:02:28,560
fazendo coisas pecaminosas

30
00:02:45,760 --> 00:02:48,720
Humm papai, papai, se você quer
isso, deixe o endereço

31
00:02:48,880 --> 00:02:52,320
Dê-me amor, dê-me Fendi, minha
Balenciaga, papai

32
00:02:52,400 --> 00:02:56,120
Você vai precisar embrulhá-la, porque
estou gastando na Rodeo

33
00:02:56,200 --> 00:02:59,760
Você pode me ver recuar, Eu
estarei longe de manhã

34
00:02:59,840 --> 00:03:03,480
E ele me deu uma Prada, me compre
uma Miu Miu co...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Sam Smith - Unholy Subtitles (SRT) - 04:35-275-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Sam Smith - Unholy.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Sam Smith - Unholy.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Sam Smith - Unholy.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Sam Smith - Unholy.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!