Romeo Santos - Hilito Subtitles (SRT) [03:55-235-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Romeo Santos | Song: Hilito

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Hilito Subtitles (SRT) (03:55-235-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:17,100 --> 00:00:19,000
Dile al tiempo que perdone

2
00:00:19,100 --> 00:00:21,100
En los años que demoren

3
00:00:21,200 --> 00:00:24,500
Que los meses tengan 30 días de más

4
00:00:25,200 --> 00:00:29,300
Necesito otro siglo, una píldora de olvido

5
00:00:29,400 --> 00:00:32,700
Algo útil que me ayude a borrar

6
00:00:33,400 --> 00:00:36,500
Sin ti me he convertido en un bufón

7
00:00:36,600 --> 00:00:38,700
El payaso del salón

8
00:00:38,800 --> 00:00:41,600
Miento cuando digo odiarte

9
00:00:42,000 --> 00:00:44,800
Yo que privaba en vencedor

10
00:00:44,900 --> 00:00:46,900
Quien ganaba en el amor

11
00:00:47,000 --> 00:00:49,700
Y me diste jaque mate

12
00:00:49,900 --> 00:00:53,000
Yo le dije al corazón que te olvidara

13
00:00:54,000 --> 00:00:57,500
Rudamente me gritó que me callara

14
00:00:58,000 --> 00:01:01,600
Me confié de trapecista en un hilito

15
00:01:02,000 --> 00:01:05,800
Y resbalé por la arrogancia yo lo admito

16
00:01:06,800 --> 00:01:09,700
Le ordené a mi alma que borrara

17
00:01:10,200 --> 00:01:13,800
Que no te amara y se rió en mi cara

18
00:01:15,000 --> 00:01:18,200
Crónica de una muerte anunciada

19
00:01:18,300 --> 00:01:22,200
Sin ti mi vida no conduce a nada

20
00:01:32,500 --> 00:01:34,400
Hey

21
00:01:34,400 --> 00:01:36,600
Escucha las palabras

22
00:01:39,100 --> 00:01:39,900
Come on

23
00:01:43,900 --> 00:01:45,400
There's many of them

24
00:01:46,900 --> 00:01:48,500
But only one King

25
00:01:55,600 --> 00:01:57,400
Dile a un niño que no llore

26
00:01:57,500 --> 00:01:59,400
Al jardín que no de flores

27
00:01:59,500 --> 00:02:03,000
Que la luna salga junto con el sol

28
00:02:03,700 --> 00:02:05,600
Si se dan tus peticiones

29
00:02:05,700 --> 00:02:07,700
Ya no escribo más canciones

30
00:02:07,800 --> 00:02:11,600
Y te olvido sin guardar rencor

31
00:02:12,100 --> 00:02:15,000
Aquí hay soledad en mi habitación

32
00:02:15,100 --> 00:02:16,800
Tengo un cuadro sin color

33
00:02:16,900 --> 00:02:19,900
De Mona Lisa que dejaste

34
00:02:20,500 --> 00:02:22,900
Es la testigo del dolor

35
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Aunque es mi imaginación

36
00:02:25,100 --> 00:02:28,200
Veo la pena en su semblante

37
00:02:28,300 --> 00:02:31,600
Yo le dije al corazón que te olvidara

38
00:02:32,400 --> 00:02:35,900
Rudamente me gritó que me callara

39
00:02:36,400 --> 00:02:40,000
Me confié de trapecista en un hilito

40
00:02:40,300 --> 00:02:44,100
Y resbalé por la arrogancia yo lo admito

41
00:02:45,300 --> 00:02:48,000
Le ordené a mi alma que borrar...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Romeo Santos - Hilito Subtitles (SRT) - 03:55-235-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Romeo Santos - Hilito.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Romeo Santos - Hilito.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Romeo Santos - Hilito.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Romeo Santos - Hilito.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!