Rombai - Hasta El Amanecer Subtitles (SRT) [02:41-161-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Rombai | Song: Hasta El Amanecer

CAPTCHA: captcha

Rombai - Hasta El Amanecer Subtitles (SRT) (02:41-161-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,000 --> 00:00:04,400
Hasta el amanecer

2
00:00:04,500 --> 00:00:08,400
Yo quiero estar con vos
hasta el amanecer

3
00:00:08,500 --> 00:00:12,600
Tirados en el arena tomando fernet

4
00:00:12,700 --> 00:00:19,100
Me pasaría el verano besándote,
besándote (¡Dale, vamo'!)

5
00:00:19,200 --> 00:00:21,500
¡Rombai, de fiesta!

6
00:00:21,600 --> 00:00:23,100
Hasta el amanecer

7
00:00:23,200 --> 00:00:27,100
Yo quiero estar con vos
hasta el amanecer

8
00:00:27,200 --> 00:00:31,200
Tirados en el arena tomando fernet

9
00:00:31,300 --> 00:00:38,200
Me pasaría el verano besándote,
besándotе

10
00:00:38,300 --> 00:00:44,200
Amor, juntémono' a escuchar
los temas viejo' dе Rombai

11
00:00:44,300 --> 00:00:48,100
Cuando éramo' felice' y cuando
estábamo' en la high

12
00:00:48,200 --> 00:00:52,200
Verano 2015 y como esos tiempos no hay

13
00:00:52,300 --> 00:00:56,500
Daría lo que fuera por volver
el tiempo atrás

14
00:00:56,600 --> 00:01:00,600
Reír una vez más, nada nos importaba

15
00:01:00,700 --> 00:01:04,900
Gritas el "¡de fiesta!" (¡De
fiesta!) toda la madrugada

16
00:01:05,000 --> 00:01:06,800
Hoy te quiero invitar

17
00:01:06,900 --> 00:01:11,000
A que cierres los ojos
y bailar una vez más

18
00:01:11,100 --> 00:01:13,200
Hasta el amanecer

19
00:01:13,300 --> 00:01:17,200
Yo quiero estar con vos
hasta el amanecer

20
00:01:17,300 --> 00:01:21,300
Tirados en el arena tomando fernet

21
00:01:21,400 --> 00:01:28,300
Me pasaría el verano besándote,
besándote

22
00:01:28,400 --> 00:01:32,400
La gente que me conoce sabe
muy bien cómo soy

23
00:01:32,500 --> 00:01:36,500
Que soy fiestero, borracho,
pero de buen corazón

24
00:01:36,600 --> 00:01:40,700
No soy perfecto ni a palo',
pero sí un romanticón

25
00:01:40,800 --> 00:01:45,000
Baladas que son opuestas
a lo que en verdad pasó

26
00:01:45,100 --> 00:01:48,400
Shot, shot, shot, 2 a. m.

27
00:01:48,500 --> 00:01:50,700
Se dan vuelta pa' verme

28
00:01:50,800 --> 00:01:54,400
Mi shortchito los tiene
medio loquito' (Eh-eh)

29
00:01:54,500 --> 00:01:56,600
Shot, shot, shot, 2 a. m.

30
00:01:56,700 --> 00:01:58,900
Se cancela la depre

31
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
Porque hoy no s...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Rombai - Hasta El Amanecer Subtitles (SRT) - 02:41-161-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Rombai - Hasta El Amanecer.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Rombai - Hasta El Amanecer.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Rombai - Hasta El Amanecer.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Rombai - Hasta El Amanecer.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!