Red Velvet - Feel My Rhythm Subtitles (SRT) [03:57-237-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Red Velvet | Song: Feel My Rhythm

CAPTCHA: captcha

Red Velvet - Feel My Rhythm Subtitles (SRT) (03:57-237-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:34,251 --> 00:00:35,418
Red Velvet

1
00:00:37,632 --> 00:00:40,337
Guncangkan pesta dansa

2
00:00:41,018 --> 00:00:43,319
Ciptakan keributan kecil lagi

3
00:00:43,738 --> 00:00:47,319
This is gonna be a crazy night

4
00:00:47,805 --> 00:00:49,618
(To-na-na-na-na-na-night)

5
00:00:49,668 --> 00:00:52,828
Dari masuk hingga akhir,
sungguh mengejutkan.

6
00:00:52,878 --> 00:00:55,826
Ayo kita bersenang-senang.
Jujurlah sayang

7
00:00:55,876 --> 00:00:59,295
Ayo kita mulai sekarang

8
00:01:00,385 --> 00:01:01,913
(Feel my vibe and sway)

9
00:01:02,332 --> 00:01:05,088
Terbangkanlah konfeti

10
00:01:05,138 --> 00:01:07,936
Ledakkan konfeti yang lebih besar

11
00:01:08,408 --> 00:01:11,947
Jangan belenggu kami dalam
keangkuhan dan prasangka

12
00:01:12,584 --> 00:01:14,076
merasa bebas sekarang

13
00:01:14,126 --> 00:01:16,875
Feel my rhythm Come with me

14
00:01:16,925 --> 00:01:20,159
Bayangkanlah semuanya

15
00:01:20,209 --> 00:01:23,169
Menari dengan cahaya bulan
mengikuti lagu

16
00:01:23,219 --> 00:01:26,284
Sekarang (Play my rhythm)

17
00:01:26,334 --> 00:01:29,126
Follow follow my heartbeat

18
00:01:29,176 --> 00:01:32,163
Sampai matahari terbit

19
00:01:32,213 --> 00:01:35,649
Feel my rhythm Jangan berhenti

20
00:01:35,699 --> 00:01:38,418
Jangan lepaskan momen ini Baby

21
00:01:39,793 --> 00:01:41,950
Mobilnya Old and Classic (Just ride)

22
00:01:42,000 --> 00:01:44,950
Hingga tingkat yang berbeda
yang agak aneh (Get loud)

23
00:01:45,000 --> 00:01:48,773
Muncul di tempat dan waktu yang tak
terbayangkan tanpa pemberitahuan

24
00:01:48,823 --> 00:01:51,797
Malam ini keren dan kita
Fun and wild and brave

25
00:01:52,176 --> 00:01:54,811
Motion G-give me a new direction
yang menarik perhatianku

26
00:01:54,861 --> 00:01:58,029
Jatuh pada Sweet emotion yang seperti
Black hole tak berujung

27
00:01:58,079 --> 00:02:00,960
Bersamamu (Sway) aku akan
pergi kemana saja (Way)

28
00:02:01,010 --> 00:02:04,525
Aku akan satukan semua
batas dunia (Oh yeah)

29
00:02:04,575 --> 00:02:07,324
Terbangkanlah konfeti (berhamburan)

30
00:02:07,374 --> 00:02:10,576
Letuskan Champagne lebih
keras (sesuka hati)

31
00:02:10,626 --> 00:02:14,164
Jangan berkurung diri lagi
kemarin dan esok

32
00:02:14,819 --> 00:02:16,279
Merasa bebas sekarang

33
00:02:16,329 --> 00:02:19,359
Feel my rhythm Come with me

34
00:02:19,409 --> 00:02:22,420
Bayangkanlah semuanya

35
00:02:22,470 --> 00:02:25,410
Menari dengan cahaya bulan
mengikuti lagu

36
00:02:25,460 --> 00:02:28,470
Sekarang (Play my rhythm)

37
00:02:28,520 --> 00:02:31,492
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Red Velvet - Feel My Rhythm Subtitles (SRT) - 03:57-237-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Red Velvet - Feel My Rhythm.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Red Velvet - Feel My Rhythm.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Red Velvet - Feel My Rhythm.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ Red Velvet - Feel My Rhythm.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!