Singer: Red Velvet
|
Song: Cosmic
Red Velvet - Cosmic Subtitles (SRT) (03:49-229-0-th) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
0
00:00:08,161 --> 00:00:11,290
ดวงดาวอันโดดเดี่ยวนั้น Funny story
1
00:00:11,340 --> 00:00:12,659
(It's electric)
2
00:00:12,709 --> 00:00:14,843
Landing ที่มีเสียงดังนั้น
3
00:00:14,843 --> 00:00:18,883
เหตุการณ์ประหลาดที่ได้พบเธอ
4
00:00:18,933 --> 00:00:20,867
ดาวดวงแรกยังหนาว
5
00:00:20,917 --> 00:00:23,131
ข้ามกาแล็กซี่มาหลายแห่ง
6
00:00:23,181 --> 00:00:26,323
และตกลงฉุกเฉินด้วยตัวเอง
7
00:00:26,373 --> 00:00:28,462
คนแปลกหน้าเช่นเธอ
8
00:00:28,512 --> 00:00:29,614
ฉันควรทิ้งไว้
9
00:00:29,664 --> 00:00:31,926
พูดตรงๆฉันหนักใจมาก
10
00:00:31,976 --> 00:00:33,069
ฉันควรแกล้งเธอ
11
00:00:33,119 --> 00:00:34,210
เพื่อความสนุกมั้ย
12
00:00:34,260 --> 00:00:37,042
Hey, what did you do to my mind?
13
00:00:37,092 --> 00:00:40,484
ฉันอยากรู้เกี่ยวกับเธอ
14
00:00:40,484 --> 00:00:43,786
ฉันสามารถถามคำถามได้ตลอดทั้งคืน
15
00:00:43,836 --> 00:00:46,284
(When the stars align)
16
00:00:46,334 --> 00:00:48,339
หากคืนนี้แจ่มใส
17
00:00:48,389 --> 00:00:51,118
เธอจะออกเดินทางพรุ่งนี้
18
00:00:51,168 --> 00:00:53,511
I got a plan, just you and I
19
00:00:53,511 --> 00:00:56,449
อยู่ต่ออีกสักหน่อยจะเป็นยังไง
20
00:00:56,499 --> 00:01:00,704
เขาบอกว่าดาวของฉันเหงานิดหน่อย
21
00:01:02,008 --> 00:01:05,687
ฉันจะบอกเล่าถึงเพลงที่เก็บไว้ให้เธอ
22
00:01:05,737 --> 00:01:07,743
Love is Cosmic
23
00:01:07,793 --> 00:01:10,313
I'm riding on your rhythm
24
00:01:10,313 --> 00:01:12,367
Through the solar system
25
00:01:12,417 --> 00:01:14,423
Come with me
26
00:01:15,628 --> 00:01:19,274
เราจะข้ามคืนนี้ไปด้วยกัน
27
00:01:19,324 --> 00:01:22,147
Cosmic love
28
00:01:22,147 --> 00:01:23,927
Riding your rhythm
29
00:01:23,977 --> 00:01:26,218
Through the solar system
30
00:01:26,218 --> 00:01:28,304
ฉันอยากรู้จักเธอมากกว่านี้
31
00:01:28,354 --> 00:01:31,753
Cosmic love
32
00:01:34,464 --> 00:01:37,790
ความรู้สึกแบบนี้เป็นครั้งแรก
33
00:01:37,840 --> 00:01:42,120
แม้ฉันคิดอย่างรอบคอบ แต่มันก็ยังเป็นเครื่องหมายคำถาม
34
00:01:42,120 --> 00:01:44,478
ความปั่นป่วนที่ไม่คุ้นเคยนี้
35
00:01:44,528 --> 00:01:46,982
ฉันเป็นคนแปลกหน้าสำหรับเธอเหมือนกัน
36
00:01:47,032 --> 00:01:49,344
เธอมองฉันเหมือนมองมนุษย์ต่างดาว
37
00:01:49,394 --> 00:01:52,048
ฉันอาจเจ็บใจได้
38
00:01:52,098 --> 00:01:57,523
เวลาในดวงดาวของฉันผ่านไปอย่างช้าๆ
39
00:01:57,573 --> 00:02:01,232
เธอไม่จำเป็นต้องรีบ
40
00:02:01,282 --> 00:02:03,081
(When the stars align)
41
00:02:03,131 --> 00:02:05,370
บางทีเราอาจเป็นนักเดินทาง
42
00:02:05,370 --> 00:02:08,307
ที่หาความฝันที่ไร้เจ้าของ
43
00:02:08,357 --> 00:02:10,616
ดาวตกดวงน้อยที่พเนจรไป
44
00:02:10,666 --> 00:02:13,448
อยู่ต่ออีกสักหน่อยจะเป็นยังไง
45
00:02:13,498 --> 00:02:17,881
เขาบอกว่าดาวของฉันเหงานิดหน่อย
46
00:02:19,138 --> 00:02:22,768
ฉันจะบอกเล่าถึงเพลงที่เก็บไว้ให้เธอ
47
00:02:22,818 --> 00:02:24,811
Love is Cosmic
48
00:02:24,811 --> 00:02:27,184
I'm riding on your rhythm
49
00:02:27,234 --> 00:02:29,434
Through the solar system
50
00:02:29,434 --> 00:02:31,9...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................