Singer: Queen
|
Song: Under Pressure
Queen - Under Pressure Subtitles (vtt) (04:25-265-0-es) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
WEBVTT
00:00:06.009 --> 00:00:07.597
Esto es "Queen: The Greatest",
00:00:07.647 --> 00:00:09.309
y esta semana rendimos homenaje
a una de las
00:00:09.359 --> 00:00:11.546
mayores colaboraciones en
la historia del "rock".
00:00:11.626 --> 00:00:13.296
Se trata de "Under Pressure",
00:00:13.346 --> 00:00:14.192
con Queen y David Bowie.
00:00:23.954 --> 00:00:26.479
En 1981, Queen había comprado
los famosos
00:00:26.529 --> 00:00:28.462
Mountain Studios en Montreux,
00:00:28.542 --> 00:00:30.180
y fue durante una sesión
de grabación allí
00:00:30.230 --> 00:00:32.540
cuando el ingeniero del estudio,
Dave Richards,
00:00:32.599 --> 00:00:34.262
hizo una llamada telefónica
inesperada.
00:00:34.392 --> 00:00:35.604
"Estaban grabando allí,
00:00:35.654 --> 00:00:36.853
y David sabía que yo estaba
en la ciudad,
00:00:36.903 --> 00:00:38.226
así que me llamó por teléfono
y me preguntó si
00:00:38.226 --> 00:00:40.288
me acercaba,
si me gustaría acercarme
00:00:40.338 --> 00:00:41.248
y ver lo que estaba pasando.
00:00:41.298 --> 00:00:42.567
Así que me acerqué y
estas cosas pasan,
00:00:42.617 --> 00:00:43.656
ya sabes, de repente
te ves escribiendo
00:00:43.706 --> 00:00:46.622
algo juntos, y fue algo totalmente
00:00:46.672 --> 00:00:48.604
espontáneo, para nada planeado.
00:00:48.734 --> 00:00:49.953
Fue bastante peculiar".
00:00:50.521 --> 00:00:51.714
"Bueno, creo que el proceso
00:00:51.764 --> 00:00:54.521
fue que estábamos todos borrachos,
y en el estudio,
00:00:54.571 --> 00:00:57.379
y solo por diversión
estábamos tocando
00:00:57.379 --> 00:00:58.859
todo tipo de canciones antiguas.
00:00:58.919 --> 00:01:00.539
Recuerdo un par de viejas
canciones de Cream,
00:01:00.659 --> 00:01:04.479
y lo que se nos iba ocurriendo,
00:01:04.529 --> 00:01:05.979
y creo que David dijo:
00:01:06.029 --> 00:01:07.219
'Un momento, un momento.
00:01:07.269 --> 00:01:08.599
¿por qué no escribimos una
nosotros mismos? '".
00:01:08.649 --> 00:01:09.889
"Estábamos haciendo el tonto
00:01:09.939 --> 00:01:11.989
e improvisando canciones sin más,
00:01:12.039 --> 00:01:13.179
y de repente dijimos, '¿por qué no
00:01:13.229 --> 00:01:15.009
intentamos hacer algo
00:01:15.009 --> 00:01:16.169
ya que estamos?'".
00:01:16.189 --> 00:01:17.459
"Luego está la presión
00:01:17.509 --> 00:01:19.649
de su majestad, David,
que estaba allí,
00:01:19.749 --> 00:01:22.499
y todos querían parecer guais
00:01:22.549 --> 00:01:25.249
e inteligentes aportando
ideas y material".
00:01:25.299 --> 00:01:26.219
"A Deacy, cómo no, se le ocurrió
00:01:26.269 --> 00:01:27.359
este 'riff', ding, ding, ding,
00:01:27.359 --> 00:01:28.349
de, de, ding, ding".
00:01:29.864 --> 00:01:31.654
"Bom, bom, bom, de, le, dah, dah".
00:01:32.119 --> 00:01:33.139
"Ding, ding, ding,
00:01:33.189 --> 00:01:34.039
de, de, ding, ding".
00:01:36.427 --> 00:01:37.667
"Siguió tocando eso una y otra vez,
00:01:37.717 --> 00:01:38.947
una y otra vez".
00:01:40.261 --> 00:01:41.421
"Después fuimos
00:01:41.471 --> 00:01:42.991
a por una 'pizza' y se le olvidó.
00:01:43.748 --> 00:01:45.428
Se le borró por completo de la mente.
00:01:45.599 --> 00:01:47.709
Volvimos y lo recordé".
00:01:49.901 --> 00:01:51.111
"Y, por supuesto, estábamos
acostumbrados a
00:01:51.161 --> 00:01:52.951
tocar juntos y ahora teníamos a
00:01:53.001 --> 00:01:54.761
ese otro tío ahí, que también estaba
00:01:54.811 --> 00:01:56.281
añadiendo todo el rato ideas".
00:01:57.044 --> 00:01:58.064
"La idea de David era añadir
00:01:58.114 --> 00:01:59.384
todos estos clics y aplausos,
00:01:59.384 --> 00:02:01.344
y después el tema fue creciendo
por sí solo".
00:02:06.515 --> 00:02:07.615
"Y en ese momento David
00:02:07.665 --> 00:02:08.925
estaba totalmente emocionado
con la canción, y
00:02:08.975 --> 00:02:10.865
creo que tuvo una visión.
00:02:11.655 --> 00:02:13.655
Es un proceso bastante difícil y
00:02:13.705 --> 00:02:14.985
alguien tiene que dar un...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................