NiziU - RISE UP Subtitles (SRT) [03:08-188-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NiziU | Song: RISE UP

CAPTCHA: captcha

NiziU - RISE UP Subtitles (SRT) (03:08-188-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:12,667 --> 00:00:15,550
Un mundo rodeado de oscuridad

1
00:00:15,600 --> 00:00:17,490
Errando sin destino

2
00:00:17,515 --> 00:00:20,360
Sin un rayo de esperanza a la vista

3
00:00:20,410 --> 00:00:21,528
Una senda oscura

4
00:00:21,578 --> 00:00:22,324
(So dark)

5
00:00:22,349 --> 00:00:25,190
Intento alcanzar, pero no toco nada

6
00:00:25,240 --> 00:00:27,154
Nunca supe que el abismo
fuera tan profundo

7
00:00:27,179 --> 00:00:29,467
Herido, traicionado, frustrado,
atormentado

8
00:00:29,517 --> 00:00:31,221
(Face the fears now)

9
00:00:31,271 --> 00:00:32,256
Las sombras son deep

10
00:00:32,281 --> 00:00:36,425
Looking inside, now I can see

11
00:00:36,450 --> 00:00:37,864
What I feel

12
00:00:37,914 --> 00:00:42,442
Brilla el camino adelante
con light inquebrantable

13
00:00:42,467 --> 00:00:46,513
Por el poder de la fe

14
00:00:46,563 --> 00:00:50,150
Avancemos

15
00:00:50,200 --> 00:00:51,113
(Believe)

16
00:00:51,138 --> 00:00:54,636
Gonna rise up, rise up, rise up

17
00:00:54,661 --> 00:00:55,772
Going higher

18
00:00:55,822 --> 00:01:00,563
I'll never give up, give
up, give up, give up

19
00:01:00,613 --> 00:01:01,293
Wake up

20
00:01:01,343 --> 00:01:06,133
La batalla que espera en cada paso

21
00:01:06,133 --> 00:01:08,126
La superaremos juntos

22
00:01:08,176 --> 00:01:12,616
Lejos, adelante, we go

23
00:01:12,666 --> 00:01:15,550
¿Why? ¿Es esa sonrisa exterior true?

24
00:01:15,600 --> 00:01:18,144
El rostro detrás no sonríe, ¿Who you?

25
00:01:18,169 --> 00:01:20,517
Calles llenas de engaño y codicia

26
00:01:20,567 --> 00:01:22,252
Ocultando nuestras penas dentro

27
00:01:22,302 --> 00:01:25,150
Grito, pero mi voz no llega

28
00:01:25,200 --> 00:01:26,995
Nunca supe que los muros
fueran tan altos

29
00:01:27,045 --> 00:01:29,450
Luchemos, liberémonos,
superemos, derribemos

30
00:01:29,500 --> 00:01:31,278
(Gotta fight now)

31
00:01:31,300 --> 00:01:32,294
Sin cesar

32
00:01:32,319 --> 00:01:36,361
Looking inside, now I can see

33
00:01:36,395 --> 00:01:37,883
What I feel

34
00:01:37,933 --> 00:01:42,411
Fire carmesí, desesperación ardiente

35
00:01:42,411 --> 00:01:46,472
Con este corazón inquebrantable

36
00:01:46,522 --> 00:01:50,170
Volemos

37
00:01:50,220 --> 00:01:50,995
(Believe)

38
00:01:51,045 --> 00:01:54,657
Gonna rise up, rise up, rise up

39
00:01:54,682 --> 00:01:55,750
Going higher

40
00:01:55,800 --> 00:02:00,42...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NiziU - RISE UP Subtitles (SRT) - 03:08-188-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NiziU - RISE UP.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NiziU - RISE UP.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NiziU - RISE UP.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ NiziU - RISE UP.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!