NiziU - Digital Single Subtitles (SRT) [03:55-235-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NiziU | Song: Digital Single

CAPTCHA: captcha

NiziU - Digital Single Subtitles (SRT) (03:55-235-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:11,386 --> 00:00:15,065
Ah A non-fiction like fiction

1
00:00:15,090 --> 00:00:18,297
of my dreams…!

2
00:00:18,703 --> 00:00:23,829
La la la la la la

3
00:00:23,854 --> 00:00:26,050
Let’s be brave

4
00:00:26,075 --> 00:00:29,790
La la la la la la

5
00:00:29,815 --> 00:00:32,925
And start this love

6
00:00:33,742 --> 00:00:37,196
“Loving” and “liking” are
similar but different

7
00:00:37,246 --> 00:00:40,428
Love is a fantasy, it’s
okay if it’s not real

8
00:00:40,916 --> 00:00:44,634
In my own world that no one can see

9
00:00:44,659 --> 00:00:46,858
Days I’m thinking of you

10
00:00:48,258 --> 00:00:49,646
Hey, why are our eyes

11
00:00:49,944 --> 00:00:51,123
meeting?

12
00:00:51,788 --> 00:00:54,763
The way you look at me

13
00:00:55,623 --> 00:00:57,216
Hey, could this be

14
00:00:57,266 --> 00:01:01,917
the scene I’ve been dreaming of

15
00:01:02,905 --> 00:01:06,467
Woo you change my heart

16
00:01:06,492 --> 00:01:10,436
Footsteps of love, feel the reality

17
00:01:10,461 --> 00:01:11,954
“I can’t be a heroine”

18
00:01:11,979 --> 00:01:13,689
“Love isn’t for me”

19
00:01:13,714 --> 00:01:17,165
I’ll graduate from those thoughts!

20
00:01:17,190 --> 00:01:21,556
This is non-fiction, a real throbbing

21
00:01:21,581 --> 00:01:23,283
I love you, you love me

22
00:01:23,333 --> 00:01:25,202
You love me, I love you

23
00:01:25,252 --> 00:01:28,932
What do I do? I’m not
good at this, but

24
00:01:28,957 --> 00:01:30,707
I love you, you love me

25
00:01:30,757 --> 00:01:32,464
You love me, I love you

26
00:01:32,514 --> 00:01:36,214
La la la la la la

27
00:01:36,239 --> 00:01:39,967
I’ve come to love myself

28
00:01:39,992 --> 00:01:43,623
La la la la la la

29
00:01:43,648 --> 00:01:47,579
I’m thankful for this love

30
00:01:47,604 --> 00:01:49,459
Lovesickness = Love is painful

31
00:01:49,484 --> 00:01:51,154
Happiness isn’t everything

32
00:01:51,179 --> 00:01:54,694
Is this what it’s like to love?

33
00:01:54,719 --> 00:01:58,618
It’d be easier if it
were just fantasies

34
00:01:58,643 --> 00:02:00,929
I don’t think like that anymore

35
00:02:02,039 --> 00:02:05,565
Woo you change my life

36
00:02:05,590 --> 00:02:09,485
A mentality that overcomes
the trials of love

37
00:02:09,518 --> 00:02:10,994
“I can’t do it”

38
00:02:11,019 --> 00:02:13,179
“It’s not for me”

39
00:02:13,229 --> 00:02:16,236
I’ll graduate from those thoughts!

40
00:02:16,261 --> 00:02:20,583
It’s non-fiction, reality is tough

41
00:02:20,633 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NiziU - Digital Single Subtitles (SRT) - 03:55-235-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NiziU - Digital Single.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NiziU - Digital Single.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NiziU - Digital Single.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ NiziU - Digital Single.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!