NCT DREAM - Smoothie Subtitles (SRT) [03:32-212-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NCT DREAM | Song: Smoothie

CAPTCHA: captcha

NCT DREAM - Smoothie Subtitles (SRT) (03:32-212-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,821 --> 00:00:06,321
Smoothie

1
00:00:08,350 --> 00:00:10,485
yes sir

2
00:00:12,623 --> 00:00:13,123
umm

3
00:00:14,306 --> 00:00:14,806
Listen

4
00:00:15,292 --> 00:00:16,978
Tak ada lagi Good boy, I'mma bad

5
00:00:17,028 --> 00:00:18,208
Secara Soft, Twist

6
00:00:18,258 --> 00:00:19,566
Give you just a lil' taste ha

7
00:00:19,616 --> 00:00:21,771
putar tanpa henti lalu

8
00:00:21,821 --> 00:00:22,961
telan Sip

9
00:00:22,961 --> 00:00:24,050
Watch how I blend it up

10
00:00:24,100 --> 00:00:26,041
tak pilih-pilih, kami
hanya sedang haus

11
00:00:26,091 --> 00:00:28,294
akan ku tunjukkan cara kejam
yang kau inginkan

12
00:00:28,294 --> 00:00:30,552
Strawberry sweet cinnamon

13
00:00:30,602 --> 00:00:32,490
cepat Pop that corn coba ledakkan

14
00:00:32,490 --> 00:00:33,666
You should know what you missin'

15
00:00:33,716 --> 00:00:34,682
Guessin' sesuai tingkatannya

16
00:00:34,732 --> 00:00:35,618
Freeze like ice

17
00:00:35,668 --> 00:00:36,823
dalam sekali pukul crushin'

18
00:00:36,823 --> 00:00:37,687
Action kasar

19
00:00:37,737 --> 00:00:38,845
pertama, injak kulitnya

20
00:00:38,895 --> 00:00:40,017
luka yang ditahan terus-menerus

21
00:00:40,067 --> 00:00:41,003
Tuang ke atasnya sebanyak yang kau mau

22
00:00:41,053 --> 00:00:42,829
terasa lengket, membuatku

23
00:00:42,879 --> 00:00:45,121
menaiki Trauma yang mengalir

24
00:00:45,171 --> 00:00:47,208
kunyah dan telan sampai habis

25
00:00:47,258 --> 00:00:49,053
Cuz you're my

26
00:00:49,103 --> 00:00:50,038
Smoothie

27
00:00:50,088 --> 00:00:51,674
Smoothie Smoothie Smoothie

28
00:00:51,724 --> 00:00:53,269
Smoothie Smoothie Smoothie

29
00:00:53,319 --> 00:00:54,314
Kocok dan haluskan semuanya

30
00:00:54,364 --> 00:00:55,832
Smoothie Smoothie Smoothie

31
00:00:55,882 --> 00:00:57,593
Smoothie Smoothie Smoothie

32
00:00:57,643 --> 00:00:58,733
Dirty taste Menenggak

33
00:00:58,783 --> 00:01:00,238
Smoothie Smoothie Smoothie

34
00:01:00,288 --> 00:01:01,945
Smoothie Smoothie Smoothie

35
00:01:01,995 --> 00:01:03,120
kunyah perlahan dan telan

36
00:01:03,170 --> 00:01:05,316
Smoothie Smoothie Smoothie Smoothie

37
00:01:10,376 --> 00:01:11,851
Sip it sip it down like Smoothie

38
00:01:14,665 --> 00:01:15,943
Sip it sip it down like Smoothie

39
00:01:16,334 --> 00:01:18,052
Masukkan semua Doubt and fake

40
00:01:18,102 --> 00:01:20,275
Tuangkan seluruh Pain

41
00:01:20,275 --> 00:01:22,861
Shower that in all this ice

42
00:01:22,911 --> 00:01:24,811
Akhirnya akan mencair Fade out

43
00:01:24,861 --> 00:01:26,522
coba lempar lagi stuff

44
00:01:26,572 --> 00:01:28,201
Syrup and sugar like buff

45
00:01:28,251 --> 00:01:29,931
We make it easy

46
00:01:29,981 --> 00:01:32,351
I'm gonna take it all

47
00:01:32,401 --> 00:01:32,851
Ayo

48
00:01:32,901 --> 00:01:33,824
Check it huh

49
00:01:33,874 --> 00:01:34,844
Bahannya melimpah

50
00:01:34,894 --> 00:01:35,691
Menu yang baru dibuat

51
00:01:35,691 --> 00:01:36,426
So delicious vicious

52
00:01:36,476 --> 00:01:37,326
Apa pun I deserve

53
00:01:37,376 --> 00:01:38,150
I'mma killa huh

54
00:01:38,200 --> 00:01:38,950
What a commotion

55
00:01:39,000 --> 00:01:40,097
ampas yang muncul, menempel
pada pakaian

56
00:01:40,147 --> 00:01:41,087
buang saja

57
00:01:41,137 --> 00:01:41,760
Don't need permission

58
00:01:41,810 --> 00:01:42,504
You just watch it

59
00:01:42,554 --> 00:01:44,467
Shakin' stirrin' drinkin' up

60
00:01:44,517 --> 00:01:46,065
(ho! Give us some more)

61
00:01:46,115 --> 00:01:48,146
Hot and spicy Mix it up

62
00:01:48,146 --> 00:01:48,811
Wait stop

63
00:01:49,016 --> 00:01:49,925
Diam dan lihat

64
00:01:49,925 --> 00:01:51,051
I'm ridin' that new wave

65
00:01:51,101 --> 00:01:52,079
You should know what you missin'

66
00:01:52,079 --> 00:01:53,189
Guessin' sesuai seleramu

67
00:01:53,239 --> 00:01:54,172
Freeze like ice

68
00:01:54,222 --> 00:01:55,530
Mess up dengan lebih kasar (lebih
kasar Mess up yeah)

69
00:01:55,580 --> 00:01:56,592
Action yang terungkap jelas

70
00:01:56,642 --> 00:01:57,522
pandangan menyimpang

71
00:01:57,522 --> 00:01:58,553
menginjak adalah sebuah Mission

72
00:01:58,603 --> 00:01:59,468
Kitalah Edition yang Special

73
00:01:59,468 --> 00:02:01,271
terasa lengket, membuatku

74
00:02:01,321 --> 00:02:03,524
lihat bekas luka yang menutupiku

75
00:02:03,574 --> 00:02:05,771
Mengakhiri tanpa jejak

76
00:02:05,821 --> 00:02:07,634
Watch me now

77
00:02:07,803 --> 00:02:08,613
Smoothie

78
00:02:08,663 --> 00:02:10,15...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NCT DREAM - Smoothie Subtitles (SRT) - 03:32-212-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NCT DREAM - Smoothie.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NCT DREAM - Smoothie.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NCT DREAM - Smoothie.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ NCT DREAM - Smoothie.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!