NCT DREAM - Beatbox Subtitles (SRT) [03:56-236-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NCT DREAM | Song: Beatbox

CAPTCHA: captcha

NCT DREAM - Beatbox Subtitles (SRT) (03:56-236-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:28,320 --> 00:00:28,820
yeah

1
00:00:29,350 --> 00:00:31,984
뱉는 순간\hHeartbeat bum bum bum

2
00:00:32,034 --> 00:00:34,651
Cool kid\h다운\hKick on
the drum drum drum

3
00:00:34,701 --> 00:00:37,255
Sugar pop!\hI got some some some

4
00:00:37,305 --> 00:00:39,461
몸이 반응해 Like a morning call

5
00:00:39,511 --> 00:00:41,911
uh\h뭘 하든 달라지길 원하면

6
00:00:41,961 --> 00:00:44,595
가만 기다리지 말고 힘껏 소리 내질러

7
00:00:44,595 --> 00:00:46,386
Dance the dance the dance dance

8
00:00:46,436 --> 00:00:48,993
또 한 번 세상을 흔들어 볼게

9
00:00:49,567 --> 00:00:54,491
Watch me ooh 24/7 아직 부족해

10
00:00:54,541 --> 00:00:56,746
들리니

11
00:00:56,796 --> 00:00:59,669
함께 있는 매일\hPut it on replay

12
00:00:59,719 --> 00:01:02,879
yeah 미쳐버릴 합 만들어 (yeah yeah)

13
00:01:02,929 --> 00:01:05,517
Make a Beatbox box 터트려 (yeah yeah)

14
00:01:05,567 --> 00:01:07,604
모일수록 완벽한 궁합

15
00:01:07,654 --> 00:01:10,058
Everywhere I go bring the Beatbox

16
00:01:10,108 --> 00:01:13,109
yeah\h지금 올라타 우리\hFlow (yeah yeah)

17
00:01:13,159 --> 00:01:15,581
Make a Beatbox box 터트려 (yeah yeah)

18
00:01:15,581 --> 00:01:17,784
내 목소리 자체가 음악

19
00:01:17,834 --> 00:01:20,230
Everywhere I go bring the Beatbox

20
00:01:23,468 --> 00:01:25,567
Everywhere I go bring the Beatbox

21
00:01:28,633 --> 00:01:30,635
Everywhere I go bring the Beatbox

22
00:01:30,723 --> 00:01:33,382
장난 없는 장단 Boom boom boom

23
00:01:33,382 --> 00:01:35,944
맛보면 중독될 걸\hYum yum yum

24
00:01:35,994 --> 00:01:38,350
너의 머릿속에\hRing ring ring\h울려

25
00:01:38,400 --> 00:01:40,716
따라 하고 싶게 돼 그냥 Listen up

26
00:01:40,766 --> 00:01:42,240
입에 붙어\hLike a snack

27
00:01:42,290 --> 00:01:43,553
다시\hRepeat\h되는\hTrap

28
00:01:43,603 --> 00:01:45,674
이 리듬\hMake it pop like soda

29
00:01:45,961 --> 00:01:48,191
yeah 귀에\hPop like soda

30
00:01:48,312 --> 00:01:50,915
yeah\h처음 느끼는\hNew flavor

31
00:01:50,965 --> 00:01:53,054
Watch me (ooh Just watch me)

32
00:01:53,054 --> 00:01:56,121
날 따라오면 돼 (후회 않게)

33
00:01:56,171 --> 00:02:00,892
어딜 가도 이 리듬은 계속 Replay

34
00:02:00,942 --> 00:02:04,106
yeah 미쳐버릴 합 만들어 (yeah yeah)

35
00:02:04,156 --> 00:02:06,900
Make a Beatbox box 터트려 (yeah yeah)

36
00:02:06,950 --> 00:02:09,366
모일수록 완벽한 궁합

37
00:02:09,416 --> 00:02:11,420
Everywhere I go bring the Beatbox

38
00:02:14,453 --> 00:02:16,559
Everywhere I go bring the Beatbox

39
00:02:19,745 --> 00:02:21,567
Everywhere I go bring the Beatbox

40
00:02:24,341 --> 00:02:26,905
다 미루고 하루쯤은 Crazy

41
00:02:28,096 --> 00:02:31,049
We know there's no stopping

42
00:02:31,099 --> 00:02:35,210
느껴진다면\hTime to start

43
00:02:35,210 --> 00:02:39,461
내 목소리로 새로운 이...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NCT DREAM - Beatbox Subtitles (SRT) - 03:56-236-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NCT DREAM - Beatbox.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NCT DREAM - Beatbox.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NCT DREAM - Beatbox.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ NCT DREAM - Beatbox.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!