Armani White - GOATED. Subtitles (vtt) [03:44-224-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Armani White | Song: GOATED.

CAPTCHA: captcha

Armani White - GOATED. Subtitles (vtt) (03:44-224-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.168 --> 00:00:08.758
- Lendas em três, dois, um!

00:00:08.808 --> 00:00:10.869
Porque sou o melhor melhor melhor

00:00:10.869 --> 00:00:12.335
O melhor melhor melhor

00:00:12.385 --> 00:00:14.505
Por favor, por favor, não vá lá

00:00:14.555 --> 00:00:16.555
Vai lá, vai lá, vai lá comigo

00:00:16.605 --> 00:00:20.405
Porque sou o melhor melhor
melhor melhor melhor

00:00:20.405 --> 00:00:24.333
O melhor melhor melhor melhor

00:00:24.383 --> 00:00:26.302
Mal consegui o troco pro parquímetro

00:00:26.352 --> 00:00:28.235
Estacionado em fila dupla, parecendo
o bane em um batedor

00:00:28.285 --> 00:00:30.175
Os amigos dela continuam ajudando
a desfazer a trama

00:00:30.225 --> 00:00:32.150
Só pulou no banco da frente
pra tocar um som

00:00:32.200 --> 00:00:33.124
Preso aos meus planos

00:00:33.174 --> 00:00:34.128
Aumentando minha fortuna

00:00:34.178 --> 00:00:36.082
Além disso, quando visto
meus vans customizados

00:00:36.132 --> 00:00:38.635
Esmago como, vida louca, e ainda
tenho todos em tamanho gg

00:00:38.685 --> 00:00:40.899
Porta-malas do panamera, pulo do teto

00:00:40.949 --> 00:00:45.371
Diamante no meu pulso esquerdo
e ela pegou uma gripe

00:00:45.421 --> 00:00:49.262
Relógio parecido com "chex
mix" deveria ser azul

00:00:49.312 --> 00:00:53.116
Ela sabe que são dois bancos,
então deixa as amigas

00:00:53.166 --> 00:00:56.049
Gastando minha cara de pai,
sua corrente é um colar

00:00:56.099 --> 00:00:57.945
Porque sou o melhor melhor melhor

00:00:57.995 --> 00:00:59.069
O melhor melhor melhor

00:00:59.119 --> 00:01:00.918
Por favor, por favor,
não vai lá, vai lá

00:01:00.968 --> 00:01:03.368
Vai lá, vai lá, vai lá comigo

00:01:03.418 --> 00:01:05.396
Pulso esquerdo dourado,
pulso direito dourado,

00:01:05.396 --> 00:01:07.371
Colar dourado sim, é dourado

00:01:07.421 --> 00:01:08.771
Por favor, por favor,
não vai lá, vai lá

00:01:08.821 --> 00:01:11.232
Vai lá, vai lá, vai lá comigo

00:01:11.282 --> 00:01:13.093
Tive que bater no meu designer
por surrupiar

00:01:13.143 --> 00:01:14.511
Mergulhe duas vezes o meu no alvejante

00:01:14.561 --> 00:01:15.550
Sou "blanco" com certeza

00:01:15.600 --> 00:01:16.967
Se eu vou pra praia de miami

00:01:17.017 --> 00:01:19.340
Puxe como lebron com o calor

00:01:19.390 --> 00:01:20.890
Comprei minha casa em um lugar
com uma cadeira de escritório

00:01:20.940 --> 00:01:22.941
Praia a meia milha, mas não consigo
me ver caminhando até lá

00:01:22.991 --> 00:01:24.858
Saio com um tesla, mas
não tem carregador lá

00:01:24.908 --> 00:01:26.923
Eu ligo para co & brianna
e estaciono lá

00:01:26.973 --> 00:01:28.727
Melhor arma, camarotes, assisto
ao arqueiro de lá

00:01:28.777 --> 00:01:31.714
Luzes policiais, pare à direita,
próxima onde meu bloqueio
de confiança acaba

00:01:31.764 --> 00:01:32.642
Batida, posso largar uma

00:01:32.692 --> 00:01:35.354
Quadris igual thee stallion e parece
doja da cintura pra cima

00:01:35.404 --> 00:01:37.049
2300 No cavalo e sou michael

00:01:37.049 --> 00:01:40.568
Trocando o personagem a tira
é como erros de digitação

00:01:40.618 --> 00:01:42.374
- Lendas em três, dois, um!

00:01:42.374 --> 00:01:44.166
Você tentou

00:01:44.216 --> 00:01:47.945
Você diz que me ama como ama
a ele, você está mentindo

00:01:47.995 --> 00:01:51.851
Você sabe o seu valor, só pra
te informar, posso comprar

00:01:51.901 --> 00:01:55.824
Diria que é solitário no topo,
mas sou tendencioso

00:01:55.874 --> 00:01:59.723
Porque estou apenas no
topo, mas você tentou

00:01:59.773 --> 00:02:03.632
Você diz que me ama como ama
a ele, você está mentindo

00:02:03.682 --> 00:02:07.450
Você sabe o seu valor, só pra
te informar, posso comprar

00:02:07.500 --> 00:02:12.290
Diria que é solitário no topo,
mas sou tendencioso

00:02:12.340 --> 00:02:13.753
Ok, recarreguei

00:02:13.753 --> 00:02:14.718
Mina, sou o melhor

00:02:14.768 --> 00:02:16.375
Caminhe nessa batida como
eu caminho pra polônia

00:02:16.425 --> 00:02:18.295
Tenho glocks que seguro
e grana que atiro

00:02:18.345 --> 00:02:20.315
A puta vai adorar um mano
vestindo rick owens

00:02:20.365 --> 00:02:22.503
E diamantes de cores diferentes
como se eu fosse josh brolin

00:02:22.553 --> 00:02:24.316
Quantas vezes preciso te
dizer que sou o melhor

00:02:24.366 --> 00:02:26.352
Quantas vezes preciso te
dize...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Armani White - GOATED. Subtitles (vtt) - 03:44-224-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Armani White - GOATED..pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Armani White - GOATED..pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Armani White - GOATED..pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Armani White - GOATED..pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!