NAYEON - ABCD Subtitles (vtt) [06:06-366-0-th]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NAYEON | Song: ABCD

CAPTCHA: captcha

NAYEON - ABCD Subtitles (vtt) (06:06-366-0-th) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.422 --> 00:00:03.422
กระต่าย

00:00:03.690 --> 00:00:05.906
(MC YOO)
อัลบั้มใหม่ของพี่ NAYEON

00:00:05.927 --> 00:00:07.274
(???)
เริ่มถ่ายแล้วเหรอ

00:00:07.300 --> 00:00:08.509
(อ้าว)

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
(อืม..?)
0

00:00:09.426 --> 00:00:10.744
จะถ่ายรีแอคชั่นดู M/V นะคะ

00:00:10.764 --> 00:00:12.396
(~โปรดจดจ่อหน่อย~)
พร้อมไหมคะ

00:00:12.410 --> 00:00:13.410
เปิดให้ดูเป็นครั้งแรก

00:00:13.443 --> 00:00:16.022
(เปิดให้ดูเป็นครั้งแรกสำหรับเหล่าเมมเบอร์)
(เปิดเผย M/V ของ 'ABCD'
เป็นครั้งแรก!) ให้ดู TWICE เลย

00:00:16.036 --> 00:00:16.891
เปิดเผย

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
(M/V START!)

00:00:33.500 --> 00:00:37.400
Nunca fui tu jevo oficial, pero
si el primero (El primero)

00:00:20.420 --> 00:00:21.160
(ใช่ค่ะ)
ใช่ค่ะ

00:00:21.176 --> 00:00:23.423
(อะไร)(อะไร)

00:00:23.439 --> 00:00:25.854
(บ่น) (ขับรถไม่ดีอ่ะ) พี่ไม่ค่อยฝึกขับเนอะ

00:00:25.870 --> 00:00:27.060
(บ่น)
พี่ไม่ควรขับรถค่ะ

00:00:54.500 --> 00:00:56.350
Te puse a suplicarme (Prr)

00:00:31.089 --> 00:00:31.665
(บ่น)

00:00:56.400 --> 00:00:58.400
(เชื่ออ่ะ)
อ่อ ขับรถเองเหรอ

00:00:32.982 --> 00:00:34.468
(อืม โกหก)
แต่เก่งขึ้นไหมคะ

00:00:34.490 --> 00:00:35.285
(ถ้าขับรถแบบนี้ อันตรายจริงๆ;;)

00:00:35.312 --> 00:00:36.312
ดูอันตรายมาก

00:00:36.328 --> 00:00:37.432
อันตราย

00:01:01.900 --> 00:01:05.200
อันตรายเหรอ

00:01:05.300 --> 00:01:09.000
Y yo te contestaba que te miraba y
la mirada no miente (Luar La L)

00:01:11.200 --> 00:01:12.800
Que tengo un palo, y se
(TZUYU ได้เจอของ NAYEON)

00:00:40.337 --> 00:00:41.481
จะลองดูนะคะ

00:01:18.800 --> 00:01:21.300
โอเคเหรอ

00:01:21.400 --> 00:01:23.600
siendo esposa' (Jeje)

00:00:46.971 --> 00:00:48.117
(เพิ่มเสียงให้ดังกว่านี้!) ช่วยให้เสียงดังกว่านี้หน่อยค่ะ

00:01:27.100 --> 00:01:28.600
Mientra' capotea la retrato
y posa (Jeje)

00:00:50.590 --> 00:00:52.287
26
00:01:30,300 --> 00:01:32,200

00:00:52.806 --> 00:00:56.152
Es princesa y le gusta montar
mi carroza (Woh)

00:01:32.300 --> 00:01:33.700
(แก้แล้ว)

00:00:59.699 --> 00:01:01.504
(ขอโทษที่ แหะๆ)

00:01:02.945 --> 00:01:04.345
ว้าว...

00:01:37.700 --> 00:01:40.500
เพลงไม่เหมือนกับ 'POP!' เลย

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
(HOT GIRL!) (คอนเซ็ปต์ต่างกันกับ
'POP!')

00:01:09.246 --> 00:01:10.772
อ่อ ที่นี่สวยมาก

00:01:43.100 --> 00:01:46.500
Tú te vas destroye', el polvo
00:01:13,340 --> 00:01:19,054
(จดจ่ออยู่)

00:01:48.300 --> 00:01:50.000
(ตื่นเต้น)
de una te doy (Woh-oh)

00:01:22.442 --> 00:01:24.288
(!!!)(!!!)(!!!)(!!!)(!!!)
37
00:01:55,900 --> 00:02:00,900

00:01:26.853 --> 00:01:28.755
Es lo que quiero, quiero, llamar
y pasarte a buscar solo pa'


00:01:28.771 --> 00:01:31.625
(คล่องขึ้นแล้ว)

00:02:01.000 --> 00:02:04.800
Nunca fui tu jevo oficial, pero


00:01:33.506 --> 00:01:34.471
แร็ปด้วย

00:02:07.900 --> 00:02:10.000
Te puse a suplicarme

00:02:10.100 --> 00:02:15.300
51
pasarte a buscar solo pa' chingar
ชอบเมโลดี้นี้

00:02:22.600 --> 00:02:25.750
( เมโลดี้ทำให้ตื่นเต้นมาก )

00:02:25.800 --> 00:02:28.900
(น่ารัก)
อะไรนะ น่ารักมาก

00:02:39.800 --> 00:02:43.000
(อ่อ)
'A~' เนอะ

00:02:47.500 --> 00:02:53.600
En la cama la amarro como prisionera, le

00:01:53.401 --> 00:01:54.748
(ใช่แล้ว 555)

00:01:54.764 --> 00:01:56.743
-มัลติเวิร์ส ..?
-มัลติเวิร์ส ..?

00:01:57.755 --> 00:01:58.915
(สงสัย)
หมายถึงอะไรนะ มัลติเวิร์ส

00:01:58.931 --> 00:02:00.919
(โอ้!!!)
พี่เป็นคนจากโลกอื่นเหรอ

00:02:56.800 --> 00:03:00.700
(ถูกต้อง)
ใช่แล้ว

00:03:00.800 --> 00:03:04.300
(>NAYEON ในมัลติเวิร์ส) (คอนเซ็ปต์ของ
M/V เป็นมัลติเวิร์ส)

00:02:04.318 --> 00:02:05.959
คอนเซ็ปต์เป็นมัลติเวิร์สค่ะ

00:02:05.969 --> 00:02:08.695
มัลติเวิร์สที่พี่ชื่นชอบที่สุดคืออะไร
57

00:03:14.200 --> 00:03:17.500
(>คอนเซ็ปต์แบบ Geek Chic) (สไตล์ที่
NEYEON PICK!) เราชอบสไตล์นี้

00:03:17.600 --> 00:03:20.400
สวยจริง

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Twerkeaste y vo'a arrugar la
cama, atizo pa' aplicarte

00:03:28.200 --> 00:03:31.400
(เหมือนเราเหรอ..) เหมือนเราเหรอ
อะไรนะ

00:03:37.900 --> 00:03:46.900
by RentAnAdviser.com

00:02:20.194 --> 00:02:21.375
ตอนพี่เล่นคนเดียว

00:02:21.391 --> 00:02:22.495
อ่อ ไม่ได้ ไม่อยากให้ดู

00:02:22.511 --> 00:02:23.511
(ไม่ได้จริงๆ)

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
(ฮึ่ม)
ทำไม ให้ดูก็ได้มั้ง

00:02:26.350 --> 00:02:26.865
(PLAY ค่อไป)

00:02:26.881 --> 00:02:28.526
(! ขอเวลาแป็บ!)

00:00:33.500 --> 00:00:37.400
Nunca fui tu jevo oficial, pero

00:02:31.357 --> 00:02:32.786
ดูต่อเลย

00:02:32.823 --> 00:02:35.460
(ยอมแพ้ เพราะว่าไม่สามารถปรับได้)

00:02:37.927 --> 00:02:39.583
ถ่ายกี่วันเหรอ

00:00:37.500 --> 00:00:40.500
สองวัน

00:00:40.600 --> 00:00:42.000
(โอ้)
ถ่ายเร็วจัง

00:02:41.985 --> 00:02:43.753
ตั้งแต่เช้าถึง 4 ทุ่ม

00:00:54.500 --> 00:00:56.350
(สงสัย) สามารถถ่ายได้เร็วขนาดนี้เลยเหรอ

00:00:56.400 --> 00:00:58.400
(รอบนี้ถ่าย M/V เร็วที่สุด)
ลองทำแล้ว ได้

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
(รอบนี้ถ่าย M/V เร็วที่สุด)

00:02:50.247 --> 00:02:51.706
(ซีนที่ SANA ชอบที่สุด) -เราชอบซีนนี้
-เอาตัดบางซีนออกเยอะด้วย

00:00:58.500 --> 00:01:01.800
(เคยดูวิดีโอนี้) เราเคยดูวิดีโอตอนทำมอนิเตอร์

00:02:59.913 --> 00:03:02.049
ถ่ายซีนเต้นเยอะมากจริงๆ

00:01:12.900 --> 00:01:14.300
mujere' (Tú sabe')

00:03:05.690 --> 00:03:06.353
(เต้น)

00:01:18.800 --> 00:01:21.300
Tú lleva' tiempo en esta'

00:03:11.074 --> 00:03:12.074
(จริง)

00:03:12.090 --> 00:03:13.960
(เหล่าเมมเบอร์ถูกใจ 🔫)

00:03:20.829 --> 00:03:22.522
(โอ้~~~)

00:03:22.535 --> 00:03:24.735
(ซีนการเต้นยากสุด!)

00:03:24.751 --> 00:03:25.455
การเต้น

00:03:29.876 --> 00:03:32.111
(เขิน..)

00:03:32.479 --> 00:03:35.264
(จดจ่อ)

00:03:35.280 --> 00:03:36.283
(Woo~)

00:03:36.470 --> 00:03:37.310
โอ้

00:03:37.317 --> 00:03:39.782
เมโลดี้นี้ก็รวมในเพลงนี้ไหม

00:03:39.986 --> 00:03:42.952
(>เพลงที่รวมเมโลดี้นี้) (COMING
SOON!) ไม่รวมในเพลง แต่เป็นดนตรีสำหรับเวทีเท่านั้น

00:01:21.400 --> 00:01:23.600
ท่าเต้นต่อไปคือ

00:03:44.381 --> 00:03:46.093
( อะไร )

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
22
00:01:23,700 --> 00:01:25,300
Esa pussy me huele a Victoria

00:03:47.849 --> 00:03:49.596
(ช็อค)

00:03:49.609 --> 00:03:51.431
(น้องๆ ปิดตาเลย..)

00:01:27.100 --> 00:01:28.600
(อืม...?)

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
(พูดไม่ออก...)

00:03:56.648 --> 00:03:57.881
(จริงเหรอ) บริษัทเราโอเคกับท่าเต้นนี้เหรอ.
..?

00:01:30.300 --> 00:01:32.200
(ว้าว...) บริษัทเราดอเตกับท่าเต้นนี้จริงเหรอ

00:03:59.539 --> 00:04:00.962
(~ทุกคนตกใจกับท่าเต้น~)
ทำไมเปลี่ยนไปเลยอ่ะ

00:04:00.991 --> 00:04:02.111
ทำไมเปลี่ยนไปขนาดนี้เลยเหรอ

00:04:02.788 --> 00:04:05.100
(หน้าแดง 55)

00:01:37.700 --> 00:01:40.500
(ไม่ๆ)
บริษัทเราให้ทำแบบเซ็กซีก็ได้~

00:01:40.600 --> 00:01:43.000
(สไตล์ผู้ใหญ่...? ) พวกเราอายุมากขึ้น
เลยยอมให้เราเต้นแบบนี้เหรอ

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Si ese totito es guerra,
(ถูกต้อง) บริษัทเราให้ทำแบบเซ็กซีก็ได้

00:01:46.600 --> 00:01:48.200
Tú quiere' trote del caballo
'e Troy' (La L)

00:04:17.486 --> 00:04:19.339
(ชอบแกล้ง )

00:01:52.000 --> 00:01:54.900
พี่แสดงความเก่งให้เห็นหลายอย่าง~

00:04:26.298 --> 00:04:27.583
(พอใจ)
เล่นคนเดียวเก่ง

00:01:55.900 --> 00:02:00.900
Es lo que quiero, quiero, llamar
y pasarte a buscar solo pa'
เล่นคนเดียว(?))

00:04:32.451 --> 00:04...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NAYEON - ABCD Subtitles (vtt) - 06:06-366-0-th

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NAYEON - ABCD.th.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NAYEON - ABCD.th.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NAYEON - ABCD.th.srt Subtitles (.SRT)

▼ NAYEON - ABCD.th.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!