Singer: Migos
 | 
Song: Having Our Way
Migos - Having Our Way Subtitles (SRT) (04:38-278-1-hi) (PARTIAL PREVIEW)
 
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
 
0
00:00:03,454 --> 00:00:04,723
ड्रेक लोड करें'
1
00:00:04,773 --> 00:00:06,609
भाड़ में जाओ, मैं उन्हें
भुगतान कर रहा हूं
2
00:00:06,659 --> 00:00:09,019
हालांकि यह निग्गस इसे लेना
चाहता है 'इसे ले लो (अय)
3
00:00:09,069 --> 00:00:10,436
मैं अपने तरीके से कर रहा हूं
4
00:00:10,486 --> 00:00:12,329
'यहाँ से निकल जाओ' अपना रास्ता
5
00:00:12,379 --> 00:00:14,307
क्वा 'यहाँ से बाहर
है' अपना रास्ता
6
00:00:14,307 --> 00:00:15,859
और तीसरे मिगो की तरह मै,
7
00:00:15,909 --> 00:00:18,590
लेता हूं ,बिच,क्या
8
00:00:18,640 --> 00:00:20,124
ड्रेक लोड करें'
9
00:00:20,174 --> 00:00:21,939
वे अब और क्या खेल खेलेंगे
10
00:00:21,989 --> 00:00:23,889
हालांकि यह निग्गस इसे लेना
चाहता है,इसे ले लो (अय),
11
00:00:23,939 --> 00:00:25,739
मैं अपने तरीके से कर रहा हूं
12
00:00:25,789 --> 00:00:27,478
'यहाँ से निकल जाओ' अपना रास्ता
13
00:00:27,528 --> 00:00:29,547
क्वा 'यहाँ से बाहर
है' अपना रास्ता
14
00:00:29,597 --> 00:00:31,196
और तीसरे मिगो की तरह मै,
15
00:00:31,246 --> 00:00:35,393
लेता हूं, क्या, है, युहो
16
00:00:35,443 --> 00:00:36,627
अब जब कि मैं इसे सोच रहा हूँ
17
00:00:36,677 --> 00:00:38,997
मुझे अभी प्यार नहीं हुआ 'क्योंकि
मैं बहुत ज्यादा जाग रहा हूं
18
00:00:38,997 --> 00:00:41,238
और उसने मेरे दिल को तोड़ने
के लिए एक रैपर को भाड़ में
जाने देने की कोशिश की
19
00:00:41,288 --> 00:00:42,737
लेकिन मेरा दिल नहीं टूटा
20
00:00:42,787 --> 00:00:44,206
जैसे ही मैं इन निग्गस
के साथ जुड़ता हूं
21
00:00:44,256 --> 00:00:47,086
वे भावनाएं उनके चेहरे
पर लिखी जाती हैं
22
00:00:47,136 --> 00:00:49,078
रुको
23
00:00:49,128 --> 00:00:50,477
ठीक है, बढ़िया
24
00:00:50,477 --> 00:00:51,878
मैं वैली के पिछले कमरे में हूं
25
00:00:51,928 --> 00:00:54,238
मैंने किसी के अंगूर पर 30,
000 डॉलर ख़र्च किए
26
00:00:54,288 --> 00:00:56,235
हमने निग्गस पर
इतने सारे पुल अप किए
27
00:00:56,235 --> 00:00:58,067
कोई आश्चर्य नहीं कि हम
आकार में हो रहे हैं
28
00:00:58,117 --> 00:00:59,932
क्रियाओं के साथ अपने शब्दों का वापस
लेने में बहुत व्यस्त हूं
29
00:00:59,982 --> 00:01:02,397
कभी तेरे चेहरे के
सामने जाने के लिए
30
00:01:02,447 --> 00:01:03,526
क्या
31
00:01:03,576 --> 00:01:05,758
अय, बकवास किया बदल गया
32
00:01:05,808 --> 00:01:07,147
अरबपति मुझसे अलग बात करते हैं
33
00:01:07,147 --> 00:01:09,443
जब वे लुसियन ग्रिंज से मेरे
पेस्टब को देखते हैं
34
00:01:09,493 --> 00:01:11,331
खुद से कहा कि मैं इस कविता के
माध्यम से प्राप्त करूंगा
35
00:01:11,331 --> 00:01:13,785
और मैं विमान के बारे में
नहीं कह रहा हूं
36
00:01:13,835 --> 00:01:15,603
लेकिन जरा विमान को तो देखो
37
00:01:15,653 --> 00:01:17,562
भाड़ में जाओ हम क्या कह रहे हैं
38
00:01:17,612 --> 00:01:19,544
हां क्या
39
00:01:19,594 --> 00:01:20,995
भाड़ में जाओ हम क्या कह रहे हैं
40
00:01:21,045 --> 00:01:22,771
बिग '81, लेकिन मेरे पास
हार्ले नहीं है
41
00:01:22,771 --> 00:01:24,520
मैं शेन के साथ मर्सिडीज
की सवारी करता हूं
42
00:01:24,570 --> 00:01:25,771
यह मैं हूं और मेरी
छोटी सी हार्ले है,
43
00:01:25,771 --> 00:01:26,572
हम इस बकवास को तोड़ रहे हैं
44
00:01:26,622 --> 00:01:28,049
फिर हम गिरोह के साथ लिंक करने
के लिए डटे हुए हैं
45
00:01:28,099 --> 00:01:30,470
अय, और घड़ी के विपरीत
अपनी माँ के घर पर
46
00:01:30,520 --> 00:01:32,371
मेरे पास लटकने का समय नहीं है
47
00:01:32,371 --> 00:01:33,422
कृपया मुझसे संपर्क न करें
48
00:01:33,472 --> 00:01:35,371
बहुत सोच समझ कर देखना स्टीफन
मुझे मिल गया है
49
00:01:35,421 --> 00:01:36,259
कविता बहुत आसान है
50
00:01:36,259 --> 00:01:38,400
मैं उनकी सेवा कर रहा हूँ मैं तीनो
के साथ पूल खेल रहा हूँ
51
00:01:38,450 --> 00:01:40,011
और पूल बस समुद्र तट के पास है
52
00:01:40,011 --> 00:01:40,862
मैं बहुत ठोस हो गया हूं
53
00:01:40,912 --> 00:01:42,330
कभी मेरे चुपके से देखने
पर धारियों के लिए
54
00:01:42,380 --> 00:01:43,371
तुम्हे पता है मेरा मतलब क्या है
55
00:01:43,371 --> 00:01:44,161
दिन वापस आ गए है
56
00:01:44,211 --> 00:01:45,599
मेरे कुत्ते गेंद डाल रहे थे
57
00:01:45,649 --> 00:01:48,331
सभी शैतानों की जेब में
58
00:01:48,381 --> 00:01:49,164
क्या
59
00:01:49,214 --> 00:01:49,997
क्या
60
00:01:50,047 --> 00:01:51,593
वह दिन में वापस आ गया था
61
00:01:51,643 --> 00:01:53,298
अब हम क़ानूनी
व्यवसाय में शामिल हैं
62
00:01:53,348 --> 00:01:55,178
बेबी हम एक लंबा
सफर तय कर चुके हैं
63
00:01:55,228 --> 00:01:56,978
कभी-कभी मैं अपने आप से
सड़क पर कूद जाता हूं
64
00:01:57,028 --> 00:01:59,029
और मैं वह बकवास सुनता
हूं जो आप कहते हैं
65
00:01:59,079 --> 00:02:00,890
आप सभी के फॉलोअर्स
डॉलर से ज्यादा हैं
66
00:02:00,940 --> 00:02:03,423
और इसलिए मैं
संबंधित नहीं रख सकता
67
00:02:03,473 --> 00:02:05,257
नहीं, क्या
68
00:02:05,307 --> 00:02:06,813
ड्रेक लोड करें'
69
00:02:06,863 --> 00:02:08,618
वे अब और क्या खेल खेलेंगे
70
00:02:08,668 --> 00:02:10,727
हालांकि यह निग्गस इसे लेना
चाहता है 'इसे ले लो (अय)
71
00:02:10,777 --> 00:02:12,389
मैं अपने तरीके से कर रहा हूं
72
00:02:12,439 --> 00:02:14,247
'यहाँ से निकल जाओ' अपना रास्ता
73
00:02:14,297 --> 00:02:16,189
क्वा 'यहाँ से बाहर
है' अपना रास्ता
74
00:02:16,239 --> 00:02:17,669
और तीसरे मिगो की तरह मै,
75
00:02:17,719 --> 00:02:20,617
बिच, क्या, वे
76
00:02:20,617 --> 00:02:21,682
ड्रेक लोड करें'
77
00:02:21,732 --> 00:02:23,897
उन्हें निग्गस
भुगतान भाड़ में जाओ
78
00:02:23,897 --> 00:02:25,658
खेलने के लिए नाटक के जाल को
सीधा करें, हम चले गए
79
00:02:25,708 --> 00:02:27,639
किसने कहा कि वे वैसे नहीं हैं
उनके पास रास्ता है, कौन
80
00:02:27,639 --> 00:02:29,457
हो सकता है उनके
पास ज्यादा हो इसे खाओ
81
00:02:29,507 --> 00:02:31,367
हम तीन तरह से अपना रास्ता
बना रहे हैं, व्हूप
82
00:02:31,417 --> 00:02:33,487
ड्रेक पर ओवो स्कोप
83
00:02:33,537 --> 00:02:36,263
हमारे पास अपना रास्ता है,
हमारे पास वह गंदगी है
84
00:02:36,313 --> 00:02:37,578
शहर में मेरा अपना रास्ता है
85
00:02:37,628 --> 00:02:39,485
अपने आप को ऊपर उठाओ आप बात कर रहे
हैं या ट्रिपिंग कर रहे हैं
86
00:02:39,535 --> 00:02:40,318
जाओ मेरे क्लैट पर रखो
87
00:02:40,368 --> 00:02:41,626
तो मैं चल रहा हूँ, वो फिसल
रहे हैं, चल रहे हैं
88
00:02:41,626 --> 00:02:43,277
अपने रस्ते पर, अब यह एक व्यवसाय
की तरह बकवास है
89
00:02:43,327 --> 00:02:45,279
ठिकानों को लोड करें, अभी मैं कैल
रिपकेन की तरह महसूस करता हूं
90
00:02:45,279 --> 00:02:48,038
उसके पास यह अपना रास्ता था, अब
वह एक बेंटले से बाहर है
91
00:02:48,088 --> 00:02:50,889
बहार जाओ
92
00:02:50,889 --> 00:02:51,672
बदला लूंगा
93
00:02:51,722 --> 00:02:52,505
भाड़ में जाओ
आप इसे कैसे लेते हैं
94
00:02:52,555 --> 00:02:53,346
हम सीधे खाली से, अरे
95
00:02:53,396 --> 00:02:54,229
मैंने अपने कुछ मामले पकड़े
96
00:02:54,229 --> 00:02:55,090
और इन्हे इस दौड़ में हराया हे
97
00:02:55,140 --> 00:02:56,079
देखा वे नफरत कर रहे थे
98
00:02:56,129 --> 00:02:57,019
कोई संपर्क नहीं
99
00:02:57,069 --> 00:02:57,981
कोई आमंत्रण नहीं
100
00:02:58,031 --> 00:02:58,999
प्रसार छोड़ दिया है
101
00:02:59,049 --> 00:03:00,087
नीला या लाल बुगाटी
102
00:03:00,087 --> 00:03:00,949
यह मैट्रिक्स है
103
00:03:00,999 --> 00:03:02,977
मेरे पूरे शरीर पर छा जाता है
शैतान के लिए देखें, क्रोम
104
00:03:02,977 --> 00:03:03,949
मेरे पास है, गैलरी लैनविन
105
00:03:03,999 --> 00:03:05,348
कोई बात नहीं, हम तोड़
रहे है, तोड़ते हैं
106
00:03:05,348 --> 00:03:06,137
यह एक क्लासिक है
107
00:03:06,187 --> 00:03:07,309
इस औसत में से कोई
भी नहीं है, क्लासिक
108
00:03:07,359 --> 00:03:08,965
निशानेबाज़,मैं एक बिच को काट रहा हूँ
मैं एक हत्यारा हूँ,निशानेबाज़ हूँ
109
00:03:09,015 --> 00:03:11,165
मैंने उसे गोली मार दी है फिर बिच को
कुछ करने के लिए गोली मारी,हे
110
00:03:11,215 --> 00:03:12,048
मुझे डींग मारनी भी नहीं आती
111
00:03:12,048 --> 00:03:12,938
ये छोटे निग्गस मैगॉट्स, मैगॉट्स
112
00:03:12,988 --> 00:03:13,771
मैं फ्लेक्स भी नहीं करता
113
00:03:13,821 --> 00:03:14,687
वह बकवास गलती से हुई है
114
00:03:14,737 --> 00:03:15,570
मेरी गोद में गिर गया
115
00:03:15,570 --> 00:03:17,387
अपनी बिच को गलती से मारो मैंने
अपना शॉट शूट किया
116
00:03:17,437 --> 00:03:21,528
कभी कभी ये बकवास
सही हो ज...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................