Marshmello - Happier Subtitles (vtt) [03:53-233-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Marshmello | Song: Happier

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Happier Subtitles (vtt) (03:53-233-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.100 --> 00:00:12.690
últimamente, yo he , yo he pensado

00:00:12.740 --> 00:00:17.800
solo quiero que seas muy feliz,
quiero que seas muy feliz

00:00:18.200 --> 00:00:20.240
cuando la mañana se acerca

00:00:20.260 --> 00:00:22.400
cuando vemos en lo que
nos hemos convertido

00:00:22.440 --> 00:00:24.880
en la luz fría del día somos
una llama en este viento

00:00:24.940 --> 00:00:27.820
no el fuego que comenzamos

00:00:27.880 --> 00:00:31.480
cada argumento, cada palabra
que no podemos olvidar

00:00:31.660 --> 00:00:33.290
por que con todo lo que paso

00:00:33.340 --> 00:00:36.820
supongo que ambos sabemos
como sera este final

00:00:38.080 --> 00:00:41.300
entonces solo por un minuto

00:00:41.520 --> 00:00:43.750
quiero cambiar mi mente

00:00:43.800 --> 00:00:47.380
por que esto no se siente bien para mi

00:00:47.740 --> 00:00:51.030
quiero levantar tu espíritu

00:00:51.080 --> 00:00:53.730
quiero verte sonreír pero

00:00:53.780 --> 00:00:56.900
se que eso significa
que tendré que irme

00:01:03.400 --> 00:01:06.910
se que eso significa
que tendré que irme

00:01:06.960 --> 00:01:10.210
últimamente, yo he , yo he pensado

00:01:10.260 --> 00:01:12.670
quiero que seas mas feliz

00:01:12.720 --> 00:01:15.640
quiero que seas mas feliz

00:01:15.840 --> 00:01:17.660
cuando el anochecer cae

00:01:17.680 --> 00:01:19.780
y estoy solo con mis pensamientos

00:01:19.940 --> 00:01:22.530
y la imagen de ti estando
con alguien mas

00:01:22.580 --> 00:01:25.100
bueno, esta comiéndome por dentro

00:01:25.640 --> 00:01:27.040
pero seguimos nuestros caminos

00:01:27.200 --> 00:01:29.620
pretendiendo que estamos bien

00:01:29.640 --> 00:01:31.010
ahora si saltamos juntos

00:01:31.060 --> 00:01:32.270
al menos podremos nadar lejos

00:01:32.320 --> 00:01:34.920
del desastre que ambos hicimos

00:01:35.760 --> 00:01:38.860
y solo por un minuto

00:01:39.300 --> 00:01:41.120
quiero cambiar mi pensar

00:01:41.280 --> 00:01:44.520
por que esto no se siente bien en mi

00:01:45.220 --> 00:01:48.480
quiero levantar tu espíritu

00:01:48.840 --> 00:01:51.480
quiero ver tu sonrisa pero

00:01:51.580 --> 00:01:54.720
saber eso significara irme

00:02:01.160 --> 00:02:04.240
saber eso significara irme

00:02:04.760 --> 00:02:07.680
últimamente, yo he, yo he pensado

00:02:08.140 --> 00:02:10.400
quiero que seas muy feliz

00:02:10.540 --> 00:02:13.040
quiero que seas muy feliz

00:02:13.560 --> 00:02:15.760
entonces, me iré

00:02:16.080 --> 00:02:18.320
me iré

00:02:18.600 --> 00:02:22.740
yo me iré, iré, iré

00:02:23.180 --> 00:02:25.320
entonces, me iré

00:02:25.840 --> 00:02:27.600
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Marshmello - Happier Subtitles (vtt) - 03:53-233-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Marshmello - Happier.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Marshmello - Happier.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Marshmello - Happier.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Marshmello - Happier.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!