Maroon 5 - Harder To Breathe Subtitles (SRT) [03:08-188-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Maroon 5 | Song: Harder To Breathe

CAPTCHA: captcha

Maroon 5 - Harder To Breathe Subtitles (SRT) (03:08-188-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:20,900 --> 00:00:23,500
How dare you say that my
behavior is unacceptable

1
00:00:23,700 --> 00:00:26,700
So condescending unnecessarily critical

2
00:00:26,900 --> 00:00:29,900
I have the tendency of getting
very physical

3
00:00:30,100 --> 00:00:33,100
So watch your step 'cause if I
do you'll need a miracle

4
00:00:33,300 --> 00:00:36,400
You drain me dry and make me
wonder why I'm even here

5
00:00:36,600 --> 00:00:39,700
The double vision I was seeing
is finally clear

6
00:00:39,900 --> 00:00:43,000
You want to stay but you know
very well I want you gone

7
00:00:43,200 --> 00:00:47,600
Not fit to fuckin' tread the
ground I'm walking on

8
00:00:47,800 --> 00:00:53,100
When it gets cold outside and
you got nobody to love

9
00:00:53,300 --> 00:00:55,200
You'll understand what I mean when I say

10
00:00:55,400 --> 00:00:59,400
There's no way we're gonna give up

11
00:00:59,600 --> 00:01:05,900
And like a little girl cries
in the face of a monster that
lives in her dreams

12
00:01:06,100 --> 00:01:12,300
Is there anyone out there
'cause it's getting harder and
harder to breathe

13
00:01:12,500 --> 00:01:15,400
What you are doing is screwing
things up inside my head

14
00:01:15,600 --> 00:01:18,700
You should know better you
never listened to a word I
said

15
00:01:18,900 --> 00:01:22,000
Clutching your pillow and
writhing in a naked sweat

16
00:01:22,200 --> 00:01:26,000
Hoping somebody someday will
do you like I did

17
00:01:26,200 --> 00:01:32,000
When it gets cold outside and
you got nobody to love

18
00:01:32,200 --> 00:01:34,600
You'll understand what I mean when I say

19
00:01:34,800 --> 00:01:38,400
There's no way we're gonna give up

20
00:01:38,600 --> 00:01:44,800
And like a little girl cries
in the face of a monster that
lives in her dreams

21
00:01:45,000 --> 00:01:50,900
Is there anyone out there
'cause it's getting harder and
harder to breathe

22
00:01:51,100 --> 00:01:59,100
Is there anyone out there
'cause it's getting harder and
harder to breathe

23
00:02:09,900 --> 00:02:10,900
Does it kill

24
00:02:10,500 --> 00:02:11,500
Does it burn

25
00:02:11,100 --> 00:02:12,500
Is it painful to learn

26
00:02:12,700 --> 00:02:15,900
That it's me that has all the cont...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Maroon 5 - Harder To Breathe Subtitles (SRT) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Maroon 5 - Harder To Breathe.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Maroon 5 - Harder To Breathe.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Maroon 5 - Harder To Breathe.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Maroon 5 - Harder To Breathe.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!