Mark Forster - 194 Lander Subtitles (vtt) [03:36-216-0-de]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Mark Forster | Song: 194 Lander

CAPTCHA: captcha

Mark Forster - 194 Lander Subtitles (vtt) (03:36-216-0-de) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:19.400 --> 00:00:21.500
Ich war in den Hills von L.A.

00:00:21.600 --> 00:00:23.700
Zwischen den größten Legenden der Welt

00:00:23.800 --> 00:00:25.800
Ich war am Hafen Marseilles

00:00:25.900 --> 00:00:28.400
Aß den Fisch dort direkt aus der See

00:00:28.500 --> 00:00:30.400
Ich war am Herzen Ugandas

00:00:30.500 --> 00:00:32.800
Genoss die Wärme der Nächte Kampalas

00:00:32.900 --> 00:00:35.100
Bin durch die Hügel gewandert

00:00:35.200 --> 00:00:37.800
Auf dem irischen Wicklow bei Dublin

00:00:37.900 --> 00:00:40.000
Und ich guck' schon wieder
auf mein Handy

00:00:40.100 --> 00:00:42.400
Denn mein Kopf ist bei dir

00:00:42.500 --> 00:00:44.300
Mann, wann seh' ich dich endlich?

00:00:44.400 --> 00:00:47.200
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir

00:00:47.300 --> 00:00:52.500
Es gibt 194 Länder, ich
will jedes davon seh'n

00:00:52.600 --> 00:00:57.400
Sechseinhalb Tausend Sprachen,
ich versuch' sie zu versteh'n

00:00:57.500 --> 00:01:01.900
Die ganze Welt voll Abenteuer, will
so viel wie's geht erleben

00:01:02.000 --> 00:01:08.100
Aber dich, Baby, dich, nur dich,
gibt's halt einmal für mich

00:01:26.100 --> 00:01:28.200
Ich trank Wein in Florenz

00:01:28.300 --> 00:01:30.500
Unter den Bäum'n der Toskana

00:01:30.600 --> 00:01:32.600
Mann, ich war feiern in Krakau

00:01:32.700 --> 00:01:35.000
Und bin fast daheim in Warschau

00:01:35.100 --> 00:01:37.200
Ich lag wach am Big Apple

00:01:37.300 --> 00:01:39.500
Sang mit Chör'n in Manhattan

00:01:39.600 --> 00:01:41.400
Camino Francés war die Rettung

00:01:41.500 --> 00:01:44.000
Konnt' mich auf spanischen
Pfaden entdecken

00:01:44.100 --> 00:01:46.100
Und ich guck' schon wieder
auf mein Handy

00:01:46.200 --> 00:01:48.700
Denn mein Kopf ist bei dir

00:01:48.800 --> 00:01:50.600
Mann, wann seh' ich dich endlich?

00:01:50.700 --> 00:01:53.500
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir

00:01:53.600 --> 00:01:58.800
Es gibt 194 Länder, ich
will jedes davon seh'n

00:01:58.900 --> 00:02:03.400
Sechseinhalb Tausend Sprachen,
ich versuch' sie zu versteh'n

00:02:03.500 --> 00:02:08.300
Die ganze Welt voll Abenteuer, will
so viel wie's geht erleben

00:02:08.400 --> 00:02:15.100
Aber dich, Baby, dich, nur dich,
gibt's halt einmal für mich

00:02:21.800 --> 00:02:26............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Mark Forster - 194 Lander Subtitles (vtt) - 03:36-216-0-de

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Mark Forster - 194 Lander.de.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Mark Forster - 194 Lander.de.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Mark Forster - 194 Lander.de.srt Subtitles (.SRT)

▼ Mark Forster - 194 Lander.de.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!