M. Pokora - Chez toi, chez moi Subtitles (vtt) [02:44-164-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: M. Pokora | Song: Chez toi, chez moi

CAPTCHA: captcha

M. Pokora - Chez toi, chez moi Subtitles (vtt) (02:44-164-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.200 --> 00:00:19.300
Ici ou à l'autre bout du monde (Hé)

00:00:19.400 --> 00:00:21.400
Ensemble, on pourra tout
surmonter (Eh)

00:00:21.500 --> 00:00:23.800
Des visages fiers et
d'amour inondé (Hé)

00:00:23.900 --> 00:00:26.200
Parce que le monde devient
mon pays (Ah)

00:00:26.300 --> 00:00:28.100
On a pleuré, on a ri (Ha)

00:00:28.200 --> 00:00:30.600
Ensemble quoi qu'il arrive (Ok)

00:00:30.700 --> 00:00:32.400
À jamais ce souvenir

00:00:32.500 --> 00:00:34.900
L'un sur l'autre, on doit
compter (À jamais)

00:00:35.000 --> 00:00:39.400
Bye bye, bye bye, oui c'est
sûr qu'on se reverra

00:00:39.500 --> 00:00:44.100
Ici, là-bas, on est ensemble

00:00:44.200 --> 00:00:46.200
Chez toi, chez moi, c'est

00:00:46.300 --> 00:00:48.500
Chez toi, chez moi, c'est

00:00:48.600 --> 00:00:50.600
Chez toi, chеz moi, c'est

00:00:50.700 --> 00:00:52.900
Chez toi, chez moi, c'еst

00:00:53.000 --> 00:00:55.200
Chez toi, chez moi

00:00:55.300 --> 00:00:57.400
Chez toi, chez moi, c'est

00:00:57.500 --> 00:00:59.100
Chez toi, chez moi

00:00:59.200 --> 00:01:02.650
C'est chez moi, chez toi (Eh)

00:01:02.700 --> 00:01:04.800
On se ressemble, on se ressemble

00:01:04.900 --> 00:01:06.800
Oh, c'est partout pareil

00:01:06.900 --> 00:01:09.000
Que des rêves dans nos yeux d'enfant

00:01:09.100 --> 00:01:11.200
Plus rien ne nous arrête

00:01:11.300 --> 00:01:13.000
Chez toi, chez moi

00:01:13.100 --> 00:01:15.400
Chez toi, chez moi, c'est (Oh)

00:01:15.500 --> 00:01:17.500
Chez toi, chez moi, c'est

00:01:17.600 --> 00:01:20.000
Chez moi, chez toi (Eh) (Aigle)

00:01:20.100 --> 00:01:22.300
Prends Uber, tomonani (Prends
Uber, tomonani)

00:01:22.400 --> 00:01:24.500
Même loin, on est connectés (Même
loin, on est connectés)

00:01:24.600 --> 00:01:26.400
Fratello pour la vie (Fratello
pour la vie)

00:01:26.500 --> 00:01:28.600
On se sait sans se parler

00:01:28.700 --> 00:01:31.100
Même si le temps nous sépare

00:01:31.200 --> 00:01:33.400
Même si nos choix nous éloignent

00:01:33.500 --> 00:01:35.400
L'avenir nous réunira

00:01:35.500 --> 00:01:37.600
Ah, où qu'on aille

00:01:37.700 --> 00:01:42.900
Bye bye, bye bye, oui
c'est sûr tokomonana

00:01:43.000 --> 00:01:47.400
Kuna to awa, toza ensemble

00:01:47.500 --> 00:01:49.300
Chez toi, chez moi, c'est

00:01:49.400 --> 00:01:51.700
Chez toi, chez moi, c'est (Ah,
chez toi, chez moi, c'est)

00:01:51.800 --> 00:01:53.900
Chez toi, chez moi, c'est

00:01:54.000 -...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

M. Pokora - Chez toi, chez moi Subtitles (vtt) - 02:44-164-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ M. Pokora - Chez toi, chez moi.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ M. Pokora - Chez toi, chez moi.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ M. Pokora - Chez toi, chez moi.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ M. Pokora - Chez toi, chez moi.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!