Singer: Logan Paul
|
Song: The Fall Of Jake Paul
Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Subtitles (SRT) (03:31-211-0-ru) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
0
00:00:01,760 --> 00:00:02,400
Привет, Джейк
1
00:00:02,840 --> 00:00:03,460
Я сделал один звонок
2
00:00:03,840 --> 00:00:06,860
Смотри, такой же дом, такие же тачки, это не сложно
3
00:00:07,720 --> 00:00:09,260
О, и кстати, добро пожаловать в топ, младший брат
4
00:00:10,060 --> 00:00:10,780
Хорошо себя чувствуешь?
5
00:00:11,160 --> 00:00:12,360
Но давай не забывать как ты попал сюда
6
00:00:14,180 --> 00:00:14,680
7
00:00:14,740 --> 00:00:17,260
Младший брат Джейки пытается "зажарить" меня?!
8
00:00:17,640 --> 00:00:18,360
ЧТО!?
9
00:00:18,620 --> 00:00:20,780
Младший брат стоит на своих двух ногах?
10
00:00:21,100 --> 00:00:21,700
Ненадолго
11
00:00:22,120 --> 00:00:25,400
Я пес, ты щенок, и звать тебя Конг
12
00:00:25,400 --> 00:00:28,480
Давай поговорим о вашем мусоре, который ты называешь песней
13
00:00:28,480 --> 00:00:32,060
Это должно быть каждый день, просто хороший совет
14
00:00:32,240 --> 00:00:35,440
Я сделал тебя знаменитым, это не повторится дважды
15
00:00:35,780 --> 00:00:38,700
Да, ты на Дисней, но кто помогал тебе читать строки?
16
00:00:38,700 --> 00:00:39,355
Это я
17
00:00:39,360 --> 00:00:42,540
Не забывай, мальчик, ты был моей тенью в вайнах
18
00:00:42,540 --> 00:00:44,520
Теперь у тебя есть подписчики
19
00:00:44,520 --> 00:00:46,200
И ты думаешь, что ты дерьмо
20
00:00:46,200 --> 00:00:46,740
Я поражаюсь
21
00:00:46,860 --> 00:00:49,540
Я поражаюсь, у тебя есть деньги, бары, девушки
22
00:00:49,540 --> 00:00:50,400
НО ТЫ МУДАК!
23
00:00:50,400 --> 00:00:53,140
Ты не благодарен своим поклонникам, это забавно
24
00:00:53,140 --> 00:00:56,580
Твои инвесторы знают, что Team 10 не делает денег?
25
00:00:56,700 --> 00:00:58,580
Смотри, обычно все начинается с таланта
26
00:00:58,680 --> 00:01:00,420
Но это сложно, когда у тебя его нет
27
00:01:00,580 --> 00:01:02,500
Я думаю ты злишься, потому что
28
00:01:02,520 --> 00:01:03,700
Я любимый сын
29
00:01:03,780 --> 00:01:05,720
Я индивидуалист, ты коллективист
30
00:01:05,860 --> 00:01:07,420
Да, я привез тебя в ЛА
31
00:01:07,440 --> 00:01:09,260
Есть одна вещь, которую вы должны знать
32
00:01:09,260 --> 00:01:10,940
Иди к черту, если ты не Логанг
33
00:01:10,940 --> 00:01:12,360
Держитесь, я бросаю взгляд на вас
34
00:01:12,360 --> 00:01:13,660
Смотря на ваше лицо,
35
00:01:13,660 --> 00:01:14,700
Вы не знаете, что значит светиться
36
00:01:14,700 --> 00:01:16,180
Пытаться танцевать и играть в сценках в школе
37
00:01:16,200 --> 00:01:17,680
Ты не делаешь ничего, попробуйте вы сделать рэп
38
00:01:17,680 --> 00:01:18,500
Приходи и поддержи
39
00:01:18,500 --> 00:01:19,920
Лови ритм, можешь ты или нет
40
00:01:19,920 --> 00:01:20,820
Может быть это есть у Tean 10
41
00:01:20,820 --> 00:01:22,040
Я имею ввиду как ты вырос
42
00:01:22,040 --> 00:01:23,500
Но ты все еще не можешь продать свое шоу
43
00:01:23,660 --> 00:01:25,200
Ты до сих пор не можешь найти свой стиль мерча
44
00:01:25,420 --> 00:01:26,060
йеии
45
00:01:26,060 --> 00:01:27,380
Ты просто убиваешь ритм
46
00:01:28,000 --> 00:01:29,140
Ты не делаешь это правильно
47
00:01:29,140 --> 00:01:30,880
Пытаясь играть с собакам в мяч
48
00:01:30,880 --> 00:01:31,660
Ты не знаешь, что ты наделал
49
00:01:31,720 --> 00:01:33,340
Ты разрушаешь свою жизнь
50
00:01:33,700 --> 00:01:34,700
Ты убиваешь ритм
51
00:01:34,900 --> 00:01:36,300
Ты это делаешь неправильно
52
00:01:36,760 --> 00:01:38,140
Пытаясь играть с собаками в мяч
53
00:01:38,140 --> 00:01:38,800
Ты не знаешь, что ты наделал
54
00:01:38,800 --> 00:01:39,800
Ты просто разрушил свою жизнь
55
00:01:39,980 --> 00:01:43,860
Что случилось Джейк, мы же любили друг друга
56
00:01:43,900 --> 00:01:47,280
К тому же, у нас одна мать
57
00:01:47,380 --> 00:01:50,240
Биологически ты знаешь, что делает нас братьями
58
00:01:50,360 --> 00:01:53,740
Так много негатива, это заставляет меня задаться вопросом
59
00:01:53,740 --> 00:01:54,240
(Почему?)
60
00:01:54,260 --> 00:01:57,100
Я чувствую тебе просто нужна футболка с Мавериком
61
00:01:57,100 --> 00:01:57,740
(Ссылка в описании)
62
00:01:57,740 --> 00:02:01,180
Когда ты оскорбляешь меня, Джейки, это действительно больно
63
00:02:01,280 --> 00:02:03,880
Иногда я мечтаю, чтобы мой брат был Дирком
64
00:02:03,880 --> 00:02:04,380
(Дисней)
65
00:02:04,500 --> 00:02:08,180
Но теперь я должен окунуть вас в грязь
66
00:02:09,040 --> 00:02:12,580
Подождите, что случилось, почему музыка остановилась?
67
00:02:15,180 --> 00:02:17,020
О, это Алисса Вайолет
68
00:02:17,040 --> 00:02:18,740
Была твоей девушкой
69
00:02:18,900 --> 00:02:20,040
Теперь она Логанг
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................