Logan Paul - Help Me Help You Subtitles (vtt) [03:24-204-0-ru]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Logan Paul | Song: Help Me Help You

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - Help Me Help You Subtitles (vtt) (03:24-204-0-ru) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.380 --> 00:00:01.740


00:00:01.900 --> 00:00:03.500


00:00:03.680 --> 00:00:04.920


00:00:04.920 --> 00:00:05.480
Йоу!

00:00:05.560 --> 00:00:07.360
Звонок: Йоу! Ты идешь на вечеринку?

00:00:07.360 --> 00:00:08.760
Нет братан, она собирается целую вечность

00:00:08.760 --> 00:00:09.640
Звонок: Бро, вечеринка почти закончилась

00:00:09.640 --> 00:00:10.720
Да я знаю брo!

00:00:10.720 --> 00:00:11.660


00:00:11.660 --> 00:00:12.820
Звонок: ...ТАК ТЫ ИДЕШЬ НА ВЕЧЕРИНКУ?

00:00:12.820 --> 00:00:14.120
НЕТ БРО! Я НЕ ИДУ НА ВЕЧ--

00:00:14.120 --> 00:00:14.760
Девушка: Малыш?

00:00:14.760 --> 00:00:16.440
(Шёпотом) Йоу, мне пора идти!

00:00:18.640 --> 00:00:25.860


00:00:25.900 --> 00:00:27.120
🎶 -Что мне надеть?

00:00:27.120 --> 00:00:28.980
🎶 Только сказал тебе 12 раз

00:00:28.980 --> 00:00:32.820
🎶 первое платье, которое ты надела, лучшее, что ты нашла

00:00:32.820 --> 00:00:35.920
Мы сидим в этой примерочной часами

00:00:35.920 --> 00:00:37.620
Мне нужен перерыв малышка

00:00:37.620 --> 00:00:39.420
Я ничего не соображаю

00:00:39.440 --> 00:00:42.580
Когда ты спрашиваешь моё мнение

00:00:42.640 --> 00:00:46.020
Я всегда уверен: я миньон

00:00:46.020 --> 00:00:49.780
Девушка ты вроде длинного деления

00:00:49.780 --> 00:00:52.460
Все сложно

00:00:52.460 --> 00:00:54.500
Помоги мне помочь тебе

00:00:54.520 --> 00:00:57.260
Девушка, что ты пытаешься сделать?

00:00:57.260 --> 00:00:59.040
Потому что я не понимаю

00:00:59.040 --> 00:01:00.680
Нет, я не Скуби Ду

00:01:00.680 --> 00:01:01.660
(Помоги мне помочь тебе)

00:01:02.540 --> 00:01:04.300
Потому что я голоднее чем ты

00:01:04.320 --> 00:01:06.160
я просто хочу что-то поесть

00:01:06.160 --> 00:01:07.720
и ты собираешься уничтожить мой настрой

00:01:07.720 --> 00:01:08.940
(Помоги мне помочь тебе)

00:01:09.720 --> 00:01:11.360
Эти джинсы делают меня полной?

00:01:11.360 --> 00:01:13.240
Да, я знаю: ты хочешь ответа

00:01:13.240 --> 00:01:14.900
Но я умен, и это ловушка

00:01:14.900 --> 00:01:16.160
(Помоги мне помочь тебе)

00:01:16.160 --> 00:01:18.160
Оу, и вот еще случайный факт

00:01:18.160 --> 00:01:20.340
Моя любимая толстовка все еще у тебя

00:01:20.340 --> 00:01:21.940
и тебе нужно её вернуть

00:01:21.940 --> 00:01:23.780
Это не значит, что я не вернусь

00:01:24.980 --> 00:01:27.460
Просто ты сказала: тебе нужно пространство

00:01:27.460 --> 00:01:29.060
и поэтому я не стою у тебя на пути

00:01:29.060 --> 00:01:30.960
Это не значит, что я не прикрываю тебя

00:01:32.880 --> 00:01:34.700
Но ты сошла с пути

00:01:34.700 --> 00:01:36.700
чтобы сделать эту "k" ( "Окей") строчной

00:01:36.700 --> 00:01:39.620
Когда ты спрашиваешь моё мнение

00:01:39.620 --> 00:01:43.300
Я всегда уверен: я миньон

00:01:43.300 --> 00:01:46.580
Девушка ты вроде длинного деления

00:01:46.580 --> 00:01:49.240
Все сложно

00:01:49.240 --> 00:01:51.540
Помоги мне помочь тебе

00:01:52.380 --> 00:01:53.920
Девушка, что ты пытаешься сделать?

00:01:53.940 --> 00:01:55.600
Потому что я не понимаю

00:01:55.600 --> 00:01:57.480
Нет, я не Скуби Ду

00:01:57.480 --> 00:01:58.760
(Помоги мне помочь тебе)

00:01:59.440 --> 00:02:01.200
Потому что я голоднее чем ты

00:02:01.200 --> 00:02:02.820
Я просто хочу что-то поесть

00:02:02.820 --> 00:02:04.500
и ты собираешься уничтожить мой настрой

00:02:04.500 --> 00:02:06.160
(Помоги мне помочь тебе)

00:02:06.680 --> 00:02:08.400
🎶Эти джинсы делают меня полной?

00:02:08.400 --> 00:02:10.120
🎶Да, я знаю: ты хочешь ответа

00:02:10.120 --> 00:02:11.640
🎶Но я умен, и это ловушка

00:02:11.640 --> 00:02:12.880
(Помоги мне помочь тебе)

00:02:13.420 --> 00:02:15.680
🎶Оу, и вот еще случайный факт

00:02:15.680 --> 00:02:17.220
🎶Моя любимая толстовка все еще у тебя

00:02:17.220 --> 00:02:18.540
🎶и ты-должна вер-нуть её назад

00:02:18.540 --> 00:02:20.480


00:02:20.480 --> 00:02:22.720
🎶Малышка, когда я спрашиваю тебя как ты

00:02:22.720 --> 00:02:24.520
🎶Не отвечай, что все нормально

00:02:24.520 --> 00:02:26.140
🎶Я знаю: что-то не так

00:02:26.620 --> 00:02:27.640
🎶Я просто не понимаю тебя

00:02:27.640 --> 00:02:30.220
🎶Ты крадешь обложки, и после это хочешь моих объятий

00:02:30.220 --> 00:02:31.680
🎶Ты горяча или холодна?

00:02:32.180 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Logan Paul - Help Me Help You Subtitles (vtt) - 03:24-204-0-ru

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Logan Paul - Help Me Help You.ru.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Logan Paul - Help Me Help You.ru.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Logan Paul - Help Me Help You.ru.srt Subtitles (.SRT)

▼ Logan Paul - Help Me Help You.ru.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!