Lady Gaga - Abracadabra Subtitles (SRT) [04:29-269-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lady Gaga | Song: Abracadabra

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - Abracadabra Subtitles (SRT) (04:29-269-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:07,257 --> 00:00:11,678
Kategori, "Dans et ya da Öl".

1
00:00:20,646 --> 00:00:24,608
Abrakadabra, abrakadabra

2
00:00:24,691 --> 00:00:28,195
Abrakadabra, abrakadabra

3
00:00:28,278 --> 00:00:32,115
Abrakadabra, abrakadabra

4
00:00:39,831 --> 00:00:43,085
Geçiş ücretini öde meleklere

5
00:00:43,168 --> 00:00:46,588
Bulutlarda daireler çizen

6
00:00:47,381 --> 00:00:50,634
Aklın mesafede olsun

7
00:00:50,717 --> 00:00:54,054
Şeytan etrafında döndüğünde

8
00:00:55,013 --> 00:00:58,183
Kalbinde taşı beni bu gece

9
00:00:58,267 --> 00:01:02,521
Karanlık ay ışığının büyüsünde

10
00:01:02,562 --> 00:01:07,401
Kurtar beni bu boş kavgadan

11
00:01:07,859 --> 00:01:09,653
Hayat oyunundaki

12
00:01:09,736 --> 00:01:13,490
Şairin dediği gibi Kırmızılı
bir kadın

13
00:01:13,573 --> 00:01:17,327
Sana son sözlerini söyleyecek
Bu hayattaki

14
00:01:17,411 --> 00:01:21,039
Tüyler ürpertici bir dansla
Şimdi ikiniz de transta

15
00:01:21,123 --> 00:01:24,668
Geceyi büyülemenin vakti geldi

16
00:01:25,460 --> 00:01:28,714
Abrakadabra, amor-ooh-na-na

17
00:01:28,797 --> 00:01:33,010
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga

18
00:01:33,093 --> 00:01:36,346
Abrakadabra, abra-ooh-na-na

19
00:01:36,430 --> 00:01:41,935
"Ölüm ya da aşk var bu gece"
Dedi kendi dilinde

20
00:01:42,728 --> 00:01:46,356
Abrakadabra, abrakadabra

21
00:01:46,440 --> 00:01:50,152
Abrakadabra, abrakadabra

22
00:01:50,235 --> 00:01:53,989
Ayaklarındaki ritmi hisset,
Dans pisti yanıyor

23
00:01:54,072 --> 00:01:57,826
Abrakadabra, Abrakadabra

24
00:01:57,909 --> 00:02:01,121
Batı yakasındaki yola gir

25
00:02:01,204 --> 00:02:04,708
Toz toprak uçuşurken, izle yanışını

26
00:02:05,459 --> 00:02:08,712
Kapılıp kalma bir duyguya

27
00:02:08,795 --> 00:02:12,632
Tutkuna sarıl, geriye bakma

28
00:02:13,133 --> 00:02:16,094
Kalbinde taşı beni bu gece

29
00:02:16,178 --> 00:02:20,640
Karanlık ay ışığının büyüsünde

30
00:02:20,724 --> 00:02:25,812
Kurtar beni bu boş kavgadan

31
00:02:25,896 --> 00:02:27,814
Hayat oyunundaki

32
00:02:27,898 --> 00:02:31,401
Şairin dediği gibi Kırmızılı
bir kadın

33
00:02:31,485 --> 00:02:35,447
Sana son sözlerini söyleyecek
Bu hayattaki

34
00:02:35,530 --> 00:02:39,076
Tüyler ürpertici bir dansla
Şimdi ikiniz de transta

35
00:02:39,159 --> 00:02:43,497
Geceyi büyülemenin vakti geldi

36
00:02:43,580 --> 00:02:46,792
Abrakadabra, amor-ooh-na-na

37
00:02:46,875 --> 00:02:51,088
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga

38
00:02:51,171 --> 00:02:54,466
Abrakadabra, abra-ooh-na-na

39
00:02:54,549...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lady Gaga - Abracadabra Subtitles (SRT) - 04:29-269-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lady Gaga - Abracadabra.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lady Gaga - Abracadabra.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lady Gaga - Abracadabra.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lady Gaga - Abracadabra.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!