Jory Boy - Dandole Subtitles (SRT) [03:44-224-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Jory Boy | Song: Dandole

CAPTCHA: captcha

Jory Boy - Dandole Subtitles (SRT) (03:44-224-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:33,200 --> 00:00:36,300
A mi cama todavía no se le va tu olor

2
00:00:37,600 --> 00:00:40,100
Si quieres, repitámoslo

3
00:00:40,200 --> 00:00:43,700
Si yo sé que tú me quieres
bien dentro de ti, mamá

4
00:00:43,800 --> 00:00:48,600
Baby, relájate, pa que esta
vez entre sin presión

5
00:00:48,700 --> 00:00:53,600
Baby, acicálate, perfúmate, atrévete
hacer lo que esa noche hicimo'

6
00:00:53,700 --> 00:00:56,700
Dándole, dándole

7
00:00:56,800 --> 00:00:58,800
Si quieres volver, solo llama, eh

8
00:00:58,900 --> 00:01:01,500
No me ignore que yo sé

9
00:01:01,600 --> 00:01:04,200
Que me solicita y yo aplicándole

10
00:01:04,300 --> 00:01:07,000
Dándole, dándole

11
00:01:07,100 --> 00:01:09,100
Si quieres volver, solo llama, eh

12
00:01:09,200 --> 00:01:12,200
No me ignore que yo sé

13
00:01:12,300 --> 00:01:14,500
Que me solicita y yo aplicándole

14
00:01:14,600 --> 00:01:16,600
Tengo una cosita que contarle

15
00:01:16,700 --> 00:01:18,400
Tengo un parcesito en el apalme

16
00:01:18,500 --> 00:01:21,500
Mucho botelleo, mucho bellaqueo

17
00:01:21,600 --> 00:01:24,300
De-de-deo voy a darte

18
00:01:25,800 --> 00:01:28,500
Aunque tú digas que no, ya
yo estoy claro que sí

19
00:01:28,600 --> 00:01:30,700
'Tá puesta pa bellaquear

20
00:01:30,800 --> 00:01:35,100
¿Por qué no repetir aquella noche
que no podemos olvidar?

21
00:01:35,200 --> 00:01:38,800
Nunca te digo que no, yo
siempre estoy pa ti

22
00:01:38,900 --> 00:01:41,300
Y más si es pa bellaquear

23
00:01:41,500 --> 00:01:45,500
¿Por qué no repetir aquella noche
que no podemos olvidar?

24
00:01:45,600 --> 00:01:48,100
Dándole, dándole

25
00:01:48,200 --> 00:01:50,500
Si quieres volver, solo llama, eh

26
00:01:50,600 --> 00:01:53,100
No me ignore que yo sé

27
00:01:53,200 --> 00:01:55,700
Que me solicita y yo aplicándole

28
00:01:55,800 --> 00:01:58,400
Dándole, dándole

29
00:01:58,500 --> 00:02:00,800
Si quieres volver, solo llama, eh

30
00:02:00,900 --> 00:02:03,300
No me ignore que yo sé

31
00:02:03,400 --> 00:02:06,000
Que me solicita y yo aplicándole

32
00:02:06,100 --> 00:02:07,400
¿Adivina qué?

33
00:02:07,500 --> 00:02:09,000
Al fin estamos solos

34
00:02:09,100 --> 00:02:12,350
Si quiere enrolla y después
desnúdate-te

35
00:02:12,400 --> 00:02:15,000
Check it out, ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Jory Boy - Dandole Subtitles (SRT) - 03:44-224-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Jory Boy - Dandole.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Jory Boy - Dandole.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Jory Boy - Dandole.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Jory Boy - Dandole.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!