Allmost - Dalaga Subtitles (vtt) [05:10-310-0-sl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Allmost | Song: Dalaga

CAPTCHA: captcha

Allmost - Dalaga Subtitles (vtt) (05:10-310-0-sl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:19.400 --> 00:00:22.900
Baby wag ka ng mag-alinlangan pa

00:00:23.600 --> 00:00:27.100
Alam mo naman talaga na kailangan ka

00:00:28.100 --> 00:00:31.300
Ang katulad mo ay matagal
kong hinahanap at

00:00:31.400 --> 00:00:33.500
Gusto kong makita yeah

00:00:33.600 --> 00:00:35.300
Gusto kong makita

00:00:35.400 --> 00:00:37.300
Isang dalagang pilipina yeah

00:00:38.100 --> 00:00:39.500
Dalagang pilipina yeah

00:00:39.600 --> 00:00:41.600
Isang dalagang pilipina

00:00:42.100 --> 00:00:43.900
Dalagang pilipina yeah

00:00:44.000 --> 00:00:46.100
Isang dalagang pilipina

00:00:46.500 --> 00:00:48.000
Woah baby

00:00:48.100 --> 00:00:49.200
Nais kong makita (nais kong makita)

00:00:49.300 --> 00:00:51.500
Yung dalagitang pilipina (yung
dalagitang pilipina)

00:00:51.600 --> 00:00:52.500
Nakilala ko noon

00:00:52.600 --> 00:00:54.800
Sa social media

00:00:54.900 --> 00:00:56.700
Nakakait siya

00:00:56.800 --> 00:00:58.800
Kaya sa kaniya nalang nagpadala

00:00:58.900 --> 00:01:00.800
Parang sa agos ng dagat pag nakahiga

00:01:00.900 --> 00:01:02.100
Wag ka mag aalala

00:01:02.200 --> 00:01:04.200
Baby mamimiss kita

00:01:04.300 --> 00:01:06.200
Malayo ka man sa aking
tabi (sa aking tabi)

00:01:06.300 --> 00:01:08.000
Nag paalam ng bibig sa bibig
(bibig sa bibig)

00:01:08.100 --> 00:01:09.600
Balak kong hihintayin

00:01:09.700 --> 00:01:11.900
Ang muli mong pag babalik

00:01:12.000 --> 00:01:15.400
Dalawang buwan ang pag kalayo natin

00:01:15.500 --> 00:01:17.400
Baby mag ingat ka dyan sa atin

00:01:17.500 --> 00:01:18.600
Saakin balik

00:01:18.700 --> 00:01:20.400
Yakap at halik ay babawiin natin

00:01:20.500 --> 00:01:24.300
Baby wag ka ng mag-alinlangan pa

00:01:24.400 --> 00:01:28.700
Alam mo naman talaga na kailangan ka

00:01:28.800 --> 00:01:32.000
Ang katulad mo ay matagal
kong hinahanap at

00:01:32.100 --> 00:01:34.400
Gusto kong makita yeah

00:01:34.400 --> 00:01:36.300
Gusto kong makita

00:01:36.400 --> 00:01:38.400
Isang dalagang pilipina yeah

00:01:38.500 --> 00:01:40.200
Dalagang pilipina yeah

00:01:40.300 --> 00:01:42.700
Isang dalagang pilipina

00:01:42.800 --> 00:01:44.700
Dalagang pilipina yeah

00:01:44.800 --> 00:01:46.900
Isang dalagang pilipina

00:01:47.000 --> 00:01:47.900
San ka nga ba

00:01:48.000 --> 00:01:51.500
Madalas nagpupunta ng ika'y mahanap

00:01:51.600 --> 00:01:53.400
Malay mo ay makita kita

00:01:53.500 --> 00:01:55.200
Sakali man ay makausap

00:01:55.300 --> 00:01:57.200
Man lang kita kahit isang saglit

00:01:57.300 --> 00:01:59.400
Pagbigyan mo sana kong mapalapit

00:01:59.500 --> 00:02:01.500
Sa iyong loob ako'y makadikit

00:02:01.600 --> 00:02:03.600
O makagaanan mo sa pangungulit

00:02:03.700 --> 00:02:05.800
Siguro naman ngayon legal kana

00:02:05.900 --> 00:02:08.400
Wala na satin ang babawal

00:02:08.500 --> 00:02:09.900
Pwede na tayong umalis dalawa

00:02:10.000 --> 00:02:12.500
Ng di nagtatago kung nasan

00:02:12.600 --> 00:02:14.600
Dahil kung saan saan nako napunta

00:02:14.700 --> 00:02:16.500
Ni wala kong makita na kagaya

00:02:16.600 --> 00:02:18.400
Ng iyong gamit na kagandahan

00:02:18.500 --> 00:02:21.200
Alam ko na sayo lamang ako liligaya

00:02:21.300 --> 00:02:25.400
Baby wag ka ng mag-alinlangan pa

00:02:25.500 --> 00:02:29.800
Alam mo naman talaga na kailangan ka

00:02:29.900 --> 00:02:33.100
Ang katulad mo ay matagal
kong hinahanap at

00:02:33.200 --> 00:02:35.400
Gusto kong makita yeah

00:02:35.500 --> 00:02:37.200
Gusto kong makita

00:02:37.300 --> 00:02:39.600
Isang dalagang pilipina yeah

00:02:39.700 --> 00:02:41.400
Dalagang pilipina yeah

00:02:41.500 --> 00:02:44.000
Isang dalagang pilipina

00:02:44.100 --> 00:02:45.800
Dalagang pilipina yeah

00:02:45.900 --> 00:02:47.500
Isang dalagang pilipina

00:02:47.600 --> 00:02:49.100
Matagal kong hinanap ang isang

00:02:49.200 --> 00:02:51.200
Dalagang sa aking magpapasaya

00:02:51.300 --> 00:02:53.200
Hindi papayagang mawalay pa sakin

00:02:53.300 --> 00:02:56.100
Kapag ika'y aking natagpuan na yah

00:02:56.200 --> 00:02:58.100
Walang hinangad kundi makatabi

00:02:58.200 --> 00:03:00.400
Susulitin lahat handang magpagabi

00:03:00.500 --> 00:03:02.600
Ikaw ang rason sa aking pananabik

00:03:02.700 --> 00:03:04.700
Sana ay pagbigyan mo na makahalik

00:03:04.800 --> 00:03:06.800
Kapag dumating ka ay laking tuwa

00:03:06.900 --> 00:03:09.500
Ikaw ang sagot sa mga bakit

00:03:09.600 --> 00:03:11.300
Wag na tayong magpahuling dalawa

00:03:11.400 --> 00:03:13.600
Alam mo naman na sa tabi mo ay langit

00:03:13.700 --> 00:03:17.500
Dahil kathang isip lang kaya nawawala

00:03:17.600 --> 00:03:22.300
Sana ay bukas paggising
ay kasama na kit...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Allmost - Dalaga Subtitles (vtt) - 05:10-310-0-sl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Allmost - Dalaga.sl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Allmost - Dalaga.sl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Allmost - Dalaga.sl.srt Subtitles (.SRT)

▼ Allmost - Dalaga.sl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!