All That Remains - What If I Was Nothing Subtitles (vtt) [04:37-277-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: All That Remains | Song: What If I Was Nothing

CAPTCHA: captcha

All That Remains - What If I Was Nothing Subtitles (vtt) (04:37-277-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.000 --> 00:00:20.900
Just let it go don't
wanna argue anymore

00:00:21.000 --> 00:00:27.100
I can't be sure I know just
what are we fighting for

00:00:27.200 --> 00:00:32.400
I know you're scared and that
you're thinking I may go

00:00:32.500 --> 00:00:41.200
I'm not leaving I'm not leaving

00:00:41.300 --> 00:00:43.500
And if you're thinking I might

00:00:43.600 --> 00:00:46.700
Might be led astray

00:00:46.800 --> 00:00:51.900
Just remember this one question

00:00:52.000 --> 00:00:55.100
What if I was nothing?

00:00:55.200 --> 00:00:58.300
What if this is true?

00:00:58.400 --> 00:01:01.600
What if I was nothing, girl?

00:01:01.700 --> 00:01:05.000
Nothing without you

00:01:05.100 --> 00:01:08.400
So, what if I was angry?

00:01:08.500 --> 00:01:11.700
What did you think I'd do?

00:01:11.800 --> 00:01:15.100
I told you that I love you, girl

00:01:15.200 --> 00:01:20.900
Nothing without you

00:01:21.000 --> 00:01:27.600
I know it's hard it seems we've
worked at this so long

00:01:27.700 --> 00:01:34.200
It's often foolish pride that
tells us we're not wrong

00:01:34.300 --> 00:01:39.400
I hear your voice you tell
me that you'll never go

00:01:39.500 --> 00:01:47.600
And I believe it, I believe it

00:01:47.700 --> 00:01:50.800
And if you're thinking I might

00:01:50.900 --> 00:01:54.100
Might be led astray

00:01:54.200 --> 00:01:58.600
Just remember this one question

00:01:58.700 --> 00:02:01.600
What if I was nothing?

00:02:01.700 --> 00:02:05.000
What if this is true?

00:02:05.100 --> 00:02:08.300
What if I was nothing, girl?

00:02:08.400 --> 00:02:11.700
Nothing without you

00:02:11.800 --> 00:02:15.000
So, what if I was angry?

00:02:15.100 --> 00:02:18.300
What did you think I'd do?

00:02:18.400 --> 00:02:21.700
I told you that I love you, girl

00:02:21.800 --> 00:02:55.200
Nothing without you

00:02:55.300 --> 00:02:57.500
We can keep this going on

00:02:57.600 --> 00:03:01.100
We'll make it work some way

00:03:01.200 --> 00:03:07.400
And every step it makes us stronger
every day (every day)

00:03:07.500 --> 00:03:10.900
And if you're thinking I might

00:03:11.000 --> 00:03:14.100
Might be led astray (led astray)

00:03:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

All That Remains - What If I Was Nothing Subtitles (vtt) - 04:37-277-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ All That Remains - What If I Was Nothing.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ All That Remains - What If I Was Nothing.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ All That Remains - What If I Was Nothing.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ All That Remains - What If I Was Nothing.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!