James Arthur - Medicine Subtitles (vtt) [03:31-211-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: James Arthur | Song: Medicine

CAPTCHA: captcha

James Arthur - Medicine Subtitles (vtt) (03:31-211-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.520 --> 00:00:11.710
Tú eres mi chaleco antibalas
cuando aparece el peligro.

00:00:11.760 --> 00:00:15.030
Haces que me sienta afortunado,
eres mi ángel guardián.

00:00:15.080 --> 00:00:17.600
Tú eres, tú eres, tú eres.

00:00:18.160 --> 00:00:21.320
Tú eres, tú eres, tú eres.

00:00:21.680 --> 00:00:24.990
Pones tu cuerpo sobre el mío
cuando están apuntando.

00:00:25.040 --> 00:00:28.270
Eres el alfiler que sujeta mi corazón,
es una granada de mano.

00:00:28.320 --> 00:00:31.280
Tú eres, tú eres, tú eres.

00:00:31.720 --> 00:00:34.840
La cura para todas mis cicatrices.

00:00:35.320 --> 00:00:41.110
Siento que ahora puedes salvarme.

00:00:41.160 --> 00:00:47.160
Cuando me siento suicida, no
dejas que entre en barrena.

00:00:48.880 --> 00:00:52.200
Haces que mi corazón lata más
rápido que la adrenalina.

00:00:52.280 --> 00:00:55.560
Con tus besos apartas el dolor
del infierno en el que estoy.

00:00:55.560 --> 00:00:58.830
Vas a hacer que sea mejor
de lo que nunca he sido.

00:00:58.880 --> 00:01:02.070
Porque eres mi medicina,
eres mi medicina.

00:01:02.120 --> 00:01:05.510
Haces que mi corazón lata más
rápido que la adrenalina.

00:01:05.560 --> 00:01:08.870
Tú me quitas el dolor cada vez que
estoy en el infierno de nuevo.

00:01:08.920 --> 00:01:12.190
Sé que me harás mejor de
lo que nunca he sido.

00:01:12.240 --> 00:01:16.880
Porque eres mi medicina,
eres mi medicina.

00:01:17.200 --> 00:01:19.000
Siempre dices que deberíamos
mudarnos a Los Ángeles.

00:01:20.440 --> 00:01:22.320
Te compraré un avión
y te llevaré lejos.

00:01:23.920 --> 00:01:25.590
Eres mi heroína, eres mi escape.

00:01:25.640 --> 00:01:27.480
Hoy todo va a ser Gucci.

00:01:28.360 --> 00:01:34.510
Siento que ahora puedes salvarme.

00:01:34.560 --> 00:01:37.830
Sé que te he hecho daño.

00:01:37.880 --> 00:01:41.240
No te merezco.

00:01:42.240 --> 00:01:45.550
Haces que mi corazón lata más
rápido que la adrenalina.

00:01:45.600 --> 00:01:48.910
Con tus besos apartas el dolor
del infierno en el que estoy.

00:01:48.960 --> 00:01:52.270
Vas a hacer que sea mejor
de lo que nunca he sido.

00:01:52.320 --> 00:01:55.630
Porque eres mi medicina,
eres mi medicina.

00:01:55.680 --> 00:01:58.750
Haces que mi corazón lata más
rápido que la adrenalina.

00:01:58.800 --> 00:02:02.150
Tú me quitas el dolor cada vez que
estoy en el infierno de nuevo.

00:02:02.200 --> 00:02:05.630
Sé que me harás mejor d...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

James Arthur - Medicine Subtitles (vtt) - 03:31-211-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ James Arthur - Medicine.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ James Arthur - Medicine.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ James Arthur - Medicine.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ James Arthur - Medicine.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!