Jake Paul - JERIKA Subtitles (SRT) [04:06-246-0-ro]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Jake Paul | Song: JERIKA

CAPTCHA: captcha

Jake Paul - JERIKA Subtitles (SRT) (04:06-246-0-ro) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Jake Paul- Jerika(cântec) cu Erika Costell și Unchiul Kade

1
00:00:14,380 --> 00:00:16,120
Obișnuiam să te strig "mama", acum te strig soție

2
00:00:17,560 --> 00:00:19,980
Aici nu e o aruncare mortală, dar o fac pentru viață

3
00:00:21,120 --> 00:00:23,440
Acum noi suntem în luna noastră de miere, relaxandu-ne în Hawaii

4
00:00:24,880 --> 00:00:26,960
Și oricând ne sărutăm e așa de picant

5
00:00:29,020 --> 00:00:31,880
Vino aici, hotaraste-te!

6
00:00:32,280 --> 00:00:33,280
Orice, ar trebui să-ți dai masca jos

7
00:00:33,480 --> 00:00:34,700
Ar trebui să ne dam pantalonii jos

8
00:00:34,720 --> 00:00:35,580
Ar trebui să facem un dans

9
00:00:35,840 --> 00:00:36,560
Îmi pun curul într-o Tesla

10
00:00:36,560 --> 00:00:37,960
Îți dau toată dragostea mea

11
00:00:38,120 --> 00:00:39,720
Mă faci să mă simt specială

12
00:00:39,720 --> 00:00:41,560
De asta sunt aici întotdeauna

13
00:00:42,500 --> 00:00:43,460
Ceva doar se simte corect

14
00:00:44,620 --> 00:00:45,620
Când suntem

15
00:00:46,640 --> 00:00:47,640
împreună

16
00:00:49,020 --> 00:00:52,560
Cred că vreau să stau aici,cu tine pentru totdeauna

17
00:00:52,600 --> 00:00:56,940
Pentru totdeauna,totdeauna,totdeauna și mereu

18
00:00:59,140 --> 00:01:02,680
Oh oh oh pentru totdeuna

19
00:01:03,000 --> 00:01:05,540
Oh

20
00:01:06,040 --> 00:01:07,880
Oh oh oh

21
00:01:08,220 --> 00:01:08,720
Oh oh

22
00:01:09,780 --> 00:01:10,520
Pentru totdeauna

23
00:01:11,760 --> 00:01:12,780
Am văzut multe lucruri,

24
00:01:12,780 --> 00:01:13,280
Pune-o pe un bloc

25
00:01:13,280 --> 00:01:14,680
O să fiu cel mai bun unchi, doar dă-mi o șansă

26
00:01:14,680 --> 00:01:16,720
Chiar acum sunt în echipă și încerc să nu opresc asta

27
00:01:17,000 --> 00:01:18,500
Pentru ca familia de vloggeri e așa tare

28
00:01:18,500 --> 00:01:19,120
Ce urmează? Nu știu

29
00:01:19,120 --> 00:01:20,840
Când vine vorba de unchi, voi fi cel mai bun

30
00:01:20,860 --> 00:01:21,860
Voi fi cel mai bun

31
00:01:21,860 --> 00:01:23,900
O să salvez căsătoria, o să opresc stresul

32
00:01:24,000 --> 00:01:25,280
Tuturor femeilor le place felul in care mă îmbrac

33
00:01:25,280 --> 00:01:26,780
Ce urmează?

34
00:01:26,780 --> 00:01:27,780
Gemeni într-un cărucior

35
00:01:27,900 --> 00:01:31,140
Parcuri de distractie și roller costere, ce o sa fac cand ei o să fie bătrâni?

36
00:01:31,420 --> 00:01:32,660
Luptând prin vânt, ca să pot mâna căruciorului

37
00:01:32,840 --> 00:01:35,200
Vino aici, hotaraste-te!

38
00:01:35,480 --> 00:01:36,480


39
00:01:36,780 --> 00:01:37,780
Orice, ar trebui să-ți dai masca jos

40
00:01:37,940 --> 00:01:38,460
Ar trebui să ne dam pantalonii jos

41
00:01:38,460 --> 00:01:39,860
Ar trebui sa facem un dans

42
00:01:40,020 --> 00:01:41,740
Îmi pun curul într-o Tesla

43
00:01:41,740 --> 00:01:42,340
Îți dau toată dragostea mea

44
00:01:42,340 --> 00:01:44,040
Tu mă faci să ma simt special

45
00:01:44,040 --> 00:01:46,120
De asta sunt jos aici pentru totdeauna

46
00:01:46,480 --> 00:01:48,100
Ceva doar se simte corect

47
00:01:49,120 --> 00:01:50,120
Când noi suntem

48
00:01:50,720 --> 00:01:51,800
împreună

49
00:01:53,780 --> 00:01:59,420
Cred ca vreau să stau aici, cu tine pentru totdeauna

50
00:02:03,780 --> 00:02:08,260
Oh oh oh oh oh pentru totdeauna

51
00:02:15,220 --> 00:02:17,640
Ei o sa strige tare JERIKA

52
00:02:18,600 --> 00:02:21,100
În toată America

53
00:02:22,320 --> 00:02:24,400
Cred că vreau să mă casatoresc cu tine

54
00:02:26,100 --> 00:02:28,260
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Jake Paul - JERIKA Subtitles (SRT) - 04:06-246-0-ro

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Jake Paul - JERIKA.ro.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Jake Paul - JERIKA.ro.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Jake Paul - JERIKA.ro.srt Subtitles (.SRT)

▼ Jake Paul - JERIKA.ro.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!