ITZY - SWIPE Subtitles (vtt) [03:07-187-0-yue-HK]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: SWIPE

CAPTCHA: captcha

ITZY - SWIPE Subtitles (vtt) (03:07-187-0-yue-HK) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.870 --> 00:00:07.655
Ay yeah

00:00:07.705 --> 00:00:09.802
Lala lalalala

00:00:09.852 --> 00:00:11.906
Ay yeah

00:00:11.956 --> 00:00:14.340
Casting是你想要的,但我很抱歉

00:00:14.390 --> 00:00:16.800
我不得不禮貌地拒絕

00:00:16.850 --> 00:00:19.639
你不是這樣的,你管得太多了

00:00:19.689 --> 00:00:22.600
在你的小手機裡,你把我鎖起來了

00:00:22.650 --> 00:00:24.825
我的穿著和我的說話方式就像現在

00:00:24.825 --> 00:00:27.550
你要的類型和style I don’t understand

00:00:27.600 --> 00:00:30.100
Ring ring你在哪裡你在幹什麼babe

00:00:30.150 --> 00:00:32.310
Ping ping smackdown開始

00:00:32.360 --> 00:00:34.445
你在推動它but I don’t care

00:00:34.495 --> 00:00:37.401
So baby no no no, don’t
call me no more

00:00:37.401 --> 00:00:39.440
I don’t need it,你現在就給我打電話

00:00:39.490 --> 00:00:41.943
You make me crazy停止right there

00:00:41.993 --> 00:00:43.160
Sorry next

00:00:43.210 --> 00:00:46.733
Swipe swipe swipe swipe swipe swipe

00:00:46.733 --> 00:00:48.188
我很抱歉,但next

00:00:48.238 --> 00:00:51.713
Swipe swipe swipe swipe swipe swipe

00:00:51.763 --> 00:00:53.250
Sorry but next

00:00:53.300 --> 00:00:55.727
離開前座baby hurry

00:00:55.777 --> 00:00:58.070
我不會被你評判

00:00:58.120 --> 00:00:59.459
別試圖改變我,honey

00:00:59.509 --> 00:01:01.319
Swipe swipe swipe

00:01:01.369 --> 00:01:04.672
Yeah, to the next

00:01:04.722 --> 00:01:06.831
Ay yeah

00:01:06.881 --> 00:01:09.733
Sorry, next

00:01:09.733 --> 00:01:11.870
Ay yeah

00:01:11.920 --> 00:01:14.920
爲何有那麼多你能做而我不能做的事

00:01:14.970 --> 00:01:17.445
你的新想法,沒有你我做不到

00:01:17.495 --> 00:01:19.881
一整天到處都是你有害的vibe

00:01:19.931 --> 00:01:22.423
請stop it, please don’t kill my vibe

00:01:22.473 --> 00:01:24.711
我最好的朋友就像現在

00:01:24.761 --> 00:01:27.478
她只是看起來很冷酷。那是她的預設。

00:01:27.528 --> 00:01:30.162
Ring ring你和誰在一起babe

00:01:30.212 --> 00:01:32.270
Tick tick我刪除你的message

00:01:32.320 --> 00:01:34.387
我不會接電話,please give up babe

00:01:34.437 --> 00:01:37.360
Oh baby no no no, don’t
call me no more

00:01:37.360 --> 00:01:39.440
I don’t need it,我不會理你一會兒

00:01:39.490 --> 00:01:41.980
You make me crazy停止right there

00:01:41.980 --> 00:01:43.300
Sorry next

00:01:43.350 --> 00:01:46.633
Swipe swipe swipe swipe swipe swipe

00:01:46.683 --> 00:01:48.257
我很抱歉,但next

00:01:48.257 --> 00:01:51.572
Swipe swipe swipe swipe swipe swipe

00:01:51.622 --> 00:01:53.089
Sorry but next

00:01:53.139 --> 00:01:55.640
離開前座baby hurry

00:01:55.690 --> 00:01:58.200
我不會被你評判

00:01:58.250 --> 00:01:59.470
別試圖改變我,honey

00:01:59.520 --> 00:02:01.383
Swipe swipe swipe

00:02:01.433 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - SWIPE Subtitles (vtt) - 03:07-187-0-yue-HK

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - SWIPE.yue-HK.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - SWIPE.yue-HK.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - SWIPE.yue-HK.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - SWIPE.yue-HK.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!