ITZY - LOCO Subtitles (SRT) [03:52-232-0-hr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: LOCO

CAPTCHA: captcha

ITZY - LOCO Subtitles (SRT) (03:52-232-0-hr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:06,988 --> 00:00:16,950
LOCO

1
00:00:17,000 --> 00:00:20,151
Ušetao sam, glatka strelica
pogodila je metu

2
00:00:20,201 --> 00:00:21,750
I'm gettin' LOCO, LOCO

3
00:00:21,800 --> 00:00:24,871
Oh gosh, hitac čistog
otrova u moje srce

4
00:00:24,871 --> 00:00:26,400
I'm gettin' LOCO, LOCO

5
00:00:26,450 --> 00:00:31,713
Zarobljen sam i nema izlaza Okružen
svojim mislima o tebi

6
00:00:31,763 --> 00:00:36,195
Mislim da sam malo opsjednut I feel
like I was born to love ya

7
00:00:36,245 --> 00:00:40,818
SOS za ovu kitty Svježa poput
kiše kad sam žedan

8
00:00:40,868 --> 00:00:43,228
Zaključat ću te, pazim na tebe, yellow

9
00:00:43,278 --> 00:00:44,910
Osjećam vatru večeras, dođi
i razbuktaj plamen

10
00:00:44,960 --> 00:00:49,625
It’s too late, want you so bad,
odlučio sam se ne boriti

11
00:00:49,675 --> 00:00:54,295
I tako se ne mogu suzdržati
jer si me zaslijepila

12
00:00:54,345 --> 00:00:58,949
Takav nalet, tjeraš me
da izgubim razum

13
00:00:58,999 --> 00:01:01,950
You got me like CRAY-
CRAY-CRAZY in love

14
00:01:02,000 --> 00:01:03,685
Što mi to radiš

15
00:01:03,735 --> 00:01:08,261
Ne mogu se skinuti s ovog
lošeg ringišpila

16
00:01:08,311 --> 00:01:11,398
You got me like CRAY-
CRAY-CRAZY in love

17
00:01:11,398 --> 00:01:16,335
Ovisan sam, outta control

18
00:01:16,385 --> 00:01:21,164
I'm gettin' LOCO, LOCO

19
00:01:21,214 --> 00:01:25,206
I'm gettin' LOCO, LOCO

20
00:01:25,206 --> 00:01:27,117
Reci mi svoje namjere

21
00:01:27,167 --> 00:01:29,486
Gubim se kad znam da se igraš
s mojim emocijama

22
00:01:29,536 --> 00:01:32,579
Stalno idem naprijed nazad,
pakao pa onda raj

23
00:01:32,629 --> 00:01:35,382
Guraš me na korak od toga da se slomim

24
00:01:35,382 --> 00:01:40,228
So dangerous, so so so
dangerous, uh-oh

25
00:01:40,278 --> 00:01:44,598
Nisam tip koji riskira sve Ali zbog
tebe se ponašam iracionalno

26
00:01:44,648 --> 00:01:48,952
Oaza za ovu kitty Zato ostani,
trebam te kraj sebe

27
00:01:49,002 --> 00:01:53,080
Break moje zidove, ne želim se boriti

28
00:01:53,130 --> 00:01:57,674
Takav nalet, tjeraš me
da izgubim razum

29
00:01:57,674 --> 00:02:00,795
You got me like CRAY-
CRAY-CRAZY in love

30
00:02:00,845 --> 00:02:02,511
Što mi to radiš

31
00:02:02,561 --> 00:02:07,175
Ne mogu se skinuti s ovog...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - LOCO Subtitles (SRT) - 03:52-232-0-hr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - LOCO.hr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - LOCO.hr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - LOCO.hr.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - LOCO.hr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!