ITZY - In the morning Subtitles (SRT) [03:04-184-0-ro]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) (03:04-184-0-ro) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,395 --> 00:00:09,693
Shhhhhhh

1
00:00:09,743 --> 00:00:13,119
Guess who loves you sunt eu, eu

2
00:00:13,119 --> 00:00:16,597
Do I show you? No este No

3
00:00:16,647 --> 00:00:19,894
Nu este momentul încă

4
00:00:19,944 --> 00:00:22,958
Aproape, tot mai aproape şi apoi
fac o întoarcere de 180

5
00:00:23,008 --> 00:00:24,686
Imma steal it ţi-am furat inima

6
00:00:24,736 --> 00:00:26,366
You are gonna love me

7
00:00:26,416 --> 00:00:29,862
Sunt tipul care îşi arată
dinţii când e momentul

8
00:00:29,912 --> 00:00:31,785
Chiar şi atunci când
doar mă uit la tine

9
00:00:31,835 --> 00:00:33,509
Nu mă tulbură, No

10
00:00:33,559 --> 00:00:35,798
Dacă e un păcat să te iubesc,
Who este vinovat?

11
00:00:35,848 --> 00:00:36,793
You’ll never know

12
00:00:36,843 --> 00:00:40,097
Baby eşti derutată, derutată,
eşti aşa de derutată

13
00:00:40,147 --> 00:00:43,577
În final vei fi a mea, chiar vei fi

14
00:00:43,627 --> 00:00:46,991
Acum Finally finally este
timpul să alegi

15
00:00:46,991 --> 00:00:50,414
S-a înserat deja

16
00:00:50,464 --> 00:00:51,621
I’m the mafia

17
00:00:51,671 --> 00:00:57,362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

18
00:00:57,412 --> 00:00:58,569
I’m the mafia

19
00:00:58,619 --> 00:01:01,233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

20
00:01:01,283 --> 00:01:04,509
S-a luminat de ziuă

21
00:01:04,559 --> 00:01:08,798
Noaptea trecută You don’t even know

22
00:01:08,848 --> 00:01:11,373
Cine este Mafia

23
00:01:11,423 --> 00:01:15,677
Ziua este însorită dar
You don’t even know

24
00:01:15,727 --> 00:01:18,467
Cine este Mafia

25
00:01:18,517 --> 00:01:21,801
Joacă teatru mai bine ca o actriţă

26
00:01:21,801 --> 00:01:25,090
O vulpe care păcăleşte lupul

27
00:01:25,140 --> 00:01:28,490
Nu vezi nici un Clue

28
00:01:28,540 --> 00:01:31,514
Dar eu am planificat tot Go

29
00:01:31,564 --> 00:01:33,330
Nu mai şovăi

30
00:01:33,380 --> 00:01:35,129
Este timpul acţiunii

31
00:01:35,179 --> 00:01:36,650
Să fur, să fur, să fur inima ta

32
00:01:36,700 --> 00:01:38,882
Like a caper movie

33
00:01:38,932 --> 00:01:40,554
Nu afişez un Poker face

34
00:01:40,604 --> 00:01:42,246
Ocup, importantul tău place

35
00:01:42,246 --> 00:01:45,282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

36
00:01:45,332 --> 00:01:48,566
Baby eşti derutată, derutată,
eşti aşa de derutată

37
00:01:48,616 --> 00:01:52,190
În final vei fi a mea, chiar vei fi

38
00:01:52,240 --> 00:01:55,872
Acum Finally finally este
timpul să alegi

39
00:01:55,872 --> 00:01:59,151
S-a înserat deja

40
00:01:59,201 --> 00:02:00,179
I’...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) - 03:04-184-0-ro

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.ro.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.ro.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.ro.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.ro.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!