ITZY - In the morning Subtitles (vtt) [03:04-184-0-mk]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (vtt) (03:04-184-0-mk) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.395 --> 00:00:09.693
Shhhhhhh

00:00:09.743 --> 00:00:13.119
Guess who loves you тоа сум jас, jас

00:00:13.119 --> 00:00:16.597
Do I show you? No тоа е No

00:00:16.647 --> 00:00:19.894
Сè уште не е време

00:00:19.944 --> 00:00:22.958
Поблиску малку поблиску
и тогаш правам 180

00:00:23.008 --> 00:00:24.686
Imma steal it го крадам твоето срце

00:00:24.736 --> 00:00:26.366
You are gonna love me

00:00:26.416 --> 00:00:29.862
Jас сум тип што ги покажува
забите кога е време

00:00:29.912 --> 00:00:31.785
Дури и кога воспоставуваме
контакт со очите

00:00:31.835 --> 00:00:33.509
Не ме тресе, No

00:00:33.559 --> 00:00:35.798
Ако е грев да те сакам,
виновникот е Who?

00:00:35.848 --> 00:00:36.793
You’ll never know

00:00:36.843 --> 00:00:40.097
Baby ти си збунета, збунета,
толку си збунета

00:00:40.147 --> 00:00:43.577
Ќе бидеш моjа на краjот, ќе бидеш

00:00:43.627 --> 00:00:46.991
Сега е Finally finally
времето за избор

00:00:46.991 --> 00:00:50.414
Веќе е ноќта

00:00:50.464 --> 00:00:51.621
I’m the mafia

00:00:51.671 --> 00:00:57.362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:00:57.412 --> 00:00:58.569
I’m the mafia

00:00:58.619 --> 00:01:01.233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:01:01.283 --> 00:01:04.509
Ден е

00:01:04.559 --> 00:01:08.798
Претходната ноќYou don’t even know

00:01:08.848 --> 00:01:11.373
Коjа е мафиjата

00:01:11.423 --> 00:01:15.677
Денот е светол, но You don’t even know

00:01:15.727 --> 00:01:18.467
Коjа е мафиjата

00:01:18.517 --> 00:01:21.801
Игра подобро од актерка

00:01:21.801 --> 00:01:25.090
Лисица коjа го мами волкот

00:01:25.140 --> 00:01:28.490
Нема да видиш Clue

00:01:28.540 --> 00:01:31.514
Но, сето тоа го испланирав Go

00:01:31.564 --> 00:01:33.330
Престани да се двоумиш

00:01:33.380 --> 00:01:35.129
Време е за операциjата

00:01:35.179 --> 00:01:36.650
Крадење, крадење, крадење
на твоето срце

00:01:36.700 --> 00:01:38.882
Like a caper movie

00:01:38.932 --> 00:01:40.554
Не покажувам, Poker face

00:01:40.604 --> 00:01:42.246
Окупираj, твоjата глава place

00:01:42.246 --> 00:01:45.282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

00:01:45.332 --> 00:01:48.566
Baby ти си збунета, збунета,
толку си збунета

00:01:48.616 --> 00:01:52.190
Ќе бидеш моjа на краjот, ќе бидеш

00:01:52.240 --> 00:01:55.872
Сега е Finally finally
времето за избор

00:01:55.872 --> 00:01:59.151
Веќе е ноќта

00:01:59............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (vtt) - 03:04-184-0-mk

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.mk.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.mk.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.mk.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.mk.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!