ITZY - In the morning Subtitles (SRT) [03:04-184-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) (03:04-184-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,395 --> 00:00:09,693
Shhhhhhh

1
00:00:09,743 --> 00:00:13,119
Guess who loves you itu aku, aku

2
00:00:13,119 --> 00:00:16,597
Do I show you? No itu adalah No

3
00:00:16,647 --> 00:00:19,894
Ini belum waktunya

4
00:00:19,944 --> 00:00:22,958
Lebih dekat sedikit lebih dekat
dan lalu aku melakukan 180

5
00:00:23,008 --> 00:00:24,686
Imma steal it aku mencuri hatimu

6
00:00:24,736 --> 00:00:26,366
You are gonna love me

7
00:00:26,416 --> 00:00:29,862
Aku adalah tipe yang akan menunjukan
gigi saat waktunya tiba

8
00:00:29,912 --> 00:00:31,785
Bahkan saat kita memandang
satu sama lain

9
00:00:31,835 --> 00:00:33,509
Itu tidak akan menggoyahkan aku, No

10
00:00:33,559 --> 00:00:35,798
Bila mencintaimu adalah dosa,
pelakunya adalah Who?

11
00:00:35,848 --> 00:00:36,793
You’ll never know

12
00:00:36,843 --> 00:00:40,097
Baby kamu bingung, bingung,
kamu sangat bingung

13
00:00:40,147 --> 00:00:43,577
Kamu akan menjadi milikku
pada akhirnya, kamu akan

14
00:00:43,627 --> 00:00:46,991
Sekarang Finally finally
saatnya memilih

15
00:00:46,991 --> 00:00:50,414
Ini sudah malam

16
00:00:50,464 --> 00:00:51,621
I’m the mafia

17
00:00:51,671 --> 00:00:57,362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

18
00:00:57,412 --> 00:00:58,569
I’m the mafia

19
00:00:58,619 --> 00:01:01,233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

20
00:01:01,283 --> 00:01:04,509
Ini siang hari

21
00:01:04,559 --> 00:01:08,798
Semalam You don’t even know

22
00:01:08,848 --> 00:01:11,373
Siapakah Siapakah Mafia-nya

23
00:01:11,423 --> 00:01:15,677
Hari sudah terang tapi
You don’t even know

24
00:01:15,727 --> 00:01:18,467
Siapakah Mafia-nya

25
00:01:18,517 --> 00:01:21,801
Akting lebih bagus dari seorang aktris

26
00:01:21,801 --> 00:01:25,090
Seekor rubah yang menipu serigala

27
00:01:25,140 --> 00:01:28,490
Kamu tidak akan dapat melihat Clue

28
00:01:28,540 --> 00:01:31,514
Tapi aku sudah merencanakan semua Go

29
00:01:31,564 --> 00:01:33,330
Berhenti ragu-ragu

30
00:01:33,380 --> 00:01:35,129
Saatnya untuk beroperasi

31
00:01:35,179 --> 00:01:36,650
Mencuri, mencuri, mencuri hatimu

32
00:01:36,700 --> 00:01:38,882
Like a caper movie

33
00:01:38,932 --> 00:01:40,554
Aku tidak menunjukkan, Poker face

34
00:01:40,604 --> 00:01:42,246
Mengisi, pikiranmu place

35
00:01:42,246 --> 00:01:45,282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

36
00:01:45,332 --> 00:01:48,566
Baby kamu bingung, bingung,
kamu sangat bingung

37
00:01:48,616 --> 00:01:52,190
Kamu akan menjadi milikku
pada akhirnya, kamu akan

38
00:01:52,240 --> 00:01:55,872
Sekarang Finally finally
saatnya memilih

39
00:01:55,872 --> 00:01:59,151
Ini sudah malam

40
00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) - 03:04-184-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!