ITZY - In the morning Subtitles (SRT) [03:04-184-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) (03:04-184-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,395 --> 00:00:09,693
Shhhhhhh

1
00:00:09,743 --> 00:00:13,119
Guess who loves you Soy yo, yo

2
00:00:13,119 --> 00:00:16,597
Do I show you? No Es un No

3
00:00:16,647 --> 00:00:19,894
Todavía no es la hora

4
00:00:19,944 --> 00:00:22,958
Más cerca, un poquito más
cerca y haré un 180

5
00:00:23,008 --> 00:00:24,686
Imma steal it Robo tu corazón

6
00:00:24,736 --> 00:00:26,366
You are gonna love me

7
00:00:26,416 --> 00:00:29,862
Soy del tipo que muestra los dientes
cuando es el momento

8
00:00:29,912 --> 00:00:31,785
Aún cuando hacemos contacto visual

9
00:00:31,835 --> 00:00:33,509
No me sacude, No

10
00:00:33,559 --> 00:00:35,798
Si amarte es un pecado,
el culpable es Who?

11
00:00:35,848 --> 00:00:36,793
You’ll never know

12
00:00:36,843 --> 00:00:40,097
Baby estás confundida, confundida,
estás tan confundida

13
00:00:40,147 --> 00:00:43,577
Vas a ser mía al final, lo serás

14
00:00:43,627 --> 00:00:46,991
Ahora es Finally finally
momento de elegir

15
00:00:46,991 --> 00:00:50,414
Ya es de noche

16
00:00:50,464 --> 00:00:51,621
I’m the mafia

17
00:00:51,671 --> 00:00:57,362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

18
00:00:57,412 --> 00:00:58,569
I’m the mafia

19
00:00:58,619 --> 00:01:01,233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

20
00:01:01,283 --> 00:01:04,509
Es de día

21
00:01:04,559 --> 00:01:08,798
Anoche You don’t even know

22
00:01:08,848 --> 00:01:11,373
Quién es la Mafia

23
00:01:11,423 --> 00:01:15,677
El día es claro pero
You don’t even know

24
00:01:15,727 --> 00:01:18,467
Quién es la Mafia

25
00:01:18,517 --> 00:01:21,801
Actúa mejor que una actríz

26
00:01:21,801 --> 00:01:25,090
Un zorro que engaña al lobo

27
00:01:25,140 --> 00:01:28,490
No verás una Clue

28
00:01:28,540 --> 00:01:31,514
Pero lo tengo todo planeado Go

29
00:01:31,564 --> 00:01:33,330
Deja de dudar

30
00:01:33,380 --> 00:01:35,129
Es hora de la operación

31
00:01:35,179 --> 00:01:36,650
Robando, robando, robando tu corazón

32
00:01:36,700 --> 00:01:38,882
Like a caper movie

33
00:01:38,932 --> 00:01:40,554
No muestro, Poker face

34
00:01:40,604 --> 00:01:42,246
Ocupa, tu cabeza place

35
00:01:42,246 --> 00:01:45,282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

36
00:01:45,332 --> 00:01:48,566
Baby estás confundida, confundida,
estás tan confundida

37
00:01:48,616 --> 00:01:52,190
Vas a ser mía al final, lo serás

38
00:01:52,240 --> 00:01:55,872
Ahora es Finally finally
momento de elegir

39
00:01:55,872 --> 00:01:59,151
Ya es de noche

40
00:01:59,201 --> 00:02:00,1...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) - 03:04-184-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!