ITZY - CAKE Subtitles (vtt) [03:23-203-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: CAKE

CAPTCHA: captcha

ITZY - CAKE Subtitles (vtt) (03:23-203-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.181 --> 00:00:09.529
ITZY ITZY like that!

00:00:09.529 --> 00:00:11.359
CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:00:11.359 --> 00:00:14.292
It's a piece of CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:00:14.292 --> 00:00:15.979
CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:00:15.979 --> 00:00:18.532
Yeah piece of CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:00:18.532 --> 00:00:20.950
Ooh wee lalala lalala la la

00:00:20.950 --> 00:00:23.542
Ooh wee lalala lalala la

00:00:23.542 --> 00:00:25.852
一気に全部、食べちゃうよ yeah like

00:00:25.852 --> 00:00:28.221
CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:00:28.221 --> 00:00:32.899
真い空、また私の時間は、never waits

00:00:32.899 --> 00:00:37.258
同じものはいや、私は違うものが欲しい Chase

00:00:37.258 --> 00:00:39.903
どうやって、すべてを合わせる

00:00:39.903 --> 00:00:44.185
尊重してくれよ I do me you do you, you & I

00:00:44.185 --> 00:00:46.872
君は君、私は私、それでいいんじゃない?

00:00:46.872 --> 00:00:49.102
CAKE CAKE can't wait till I bite them

00:00:49.102 --> 00:00:51.473
どうせ私の人生だよ

00:00:51.473 --> 00:00:53.832
Baam baam can't wait till I shoot them

00:00:53.832 --> 00:00:55.905
なんで、毎回複雑なの

00:00:55.905 --> 00:00:58.235
Shake it shake shake it shake shake it shake

00:00:58.235 --> 00:01:00.599
Bust it up bust it up bust it up

00:01:00.599 --> 00:01:04.221
私たちは超忙しい yeah like my birthday

00:01:04.221 --> 00:01:05.417
Maybe

00:01:05.417 --> 00:01:07.743
簡単じゃない anyway

00:01:07.743 --> 00:01:10.282
思い通りのeveryday

00:01:10.282 --> 00:01:12.620
悩みの代わりに

00:01:12.620 --> 00:01:14.843
もう、私だけを思ってくれ

00:01:14.843 --> 00:01:19.738
もう大丈夫、どうでもいい。私は簡単だと思う

00:01:19.738 --> 00:01:22.032
Alright alright

00:01:22.032 --> 00:01:24.312
一気に全部、食べちゃうよ yeah like

00:01:24.312 --> 00:01:25.999
CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:01:25.999 --> 00:01:28.909
It's a piece of CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:01:28.909 --> 00:01:30.609
CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:01:30.609 --> 00:01:33.245
Yeah piece of CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:01:33.245 --> 00:01:35.585
Ooh wee lalala lalala la la

00:01:35.585 --> 00:01:38.142
Ooh wee lalala lalala la

00:01:38.142 --> 00:01:40.522
一気に全部、食べちゃうよ yeah like

00:01:40.522 --> 00:01:42.909
CAKE CAKE CAKE CAKE CAKE

00:01:42.909 --> 00:01:47.544
予測できない、天気みたいに it's up in the air

00:01:47.544 --> 00:01:52.133
君は明日も幸せるかは who can guarantee it so

00:01:52.133 --> 00:01:56.910
A T M、今はより大事

00:01:56.910 --> 00:02:00.410
Yeah your way just live it up cause

00:02:00.410 --> 00:02:01.518
Maybe

00:02:01.518 --> 00:02:03.882
簡単じゃない anyway

00:02:03.882 --> 00:02:06.177
思い通りのeveryday

00:02:06.177 --> 00:02:08.481
悩みの代わりに

00:02:08.481 --> 00:02:10.882
もう、私だけを思ってくれ

00:02:10.882 --> 00:02:15.765
もう大丈夫、どうでもいい。私は簡単だと思う

00:02:15.765 --> 00:02:17.877
Alright alright

00:02:17.877 --> 00:02:20.175
一気に全部、食べちゃうよ ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - CAKE Subtitles (vtt) - 03:23-203-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - CAKE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - CAKE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - CAKE.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - CAKE.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!