Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (SRT) [04:08-248-0-zh]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Imagine Dragons | Song: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (SRT) (04:08-248-0-zh) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:10,417 --> 00:00:11,833
我只需闭上我的双眼

1
00:00:22,542 --> 00:00:23,833
我从死地中复生

2
00:00:23,917 --> 00:00:25,250
在混沌中苏醒

3
00:00:25,333 --> 00:00:26,500
遁离尘世

4
00:00:26,583 --> 00:00:28,000
独自面对不可言说的恐惧

5
00:00:28,083 --> 00:00:29,333
绝望的谷底

6
00:00:29,417 --> 00:00:30,708
涌生出愤怒和勇气

7
00:00:30,792 --> 00:00:32,125
这残破的身躯

8
00:00:32,208 --> 00:00:33,833
承受了多少皮鞭和恶语

9
00:00:33,917 --> 00:00:39,333
但我深信那句
明日可期

10
00:00:39,417 --> 00:00:43,500
天使,正在人间展翼

11
00:00:43,583 --> 00:00:46,250
就让我独闯这迷宫

12
00:00:46,333 --> 00:00:49,042
熄灭掉所有的烛火

13
00:00:49,125 --> 00:00:51,833
这是上天赋予我的使命

14
00:00:51,917 --> 00:00:53,750
熄灭掉所有的烛火

15
00:00:53,833 --> 00:00:54,833
(熄灭烛火)

16
00:00:54,917 --> 00:00:56,375
让我独闯这...

17
00:00:56,458 --> 00:00:57,500
牢笼

18
00:00:57,583 --> 00:01:00,500
把钥匙扔掉
无需为我担心

19
00:01:00,583 --> 00:01:02,167
如泛舟湖上

20
00:01:02,250 --> 00:01:03,292
何用把控方向?

21
00:01:03,375 --> 00:01:05,333
任它自由飘荡

22
00:01:05,417 --> 00:01:08,583
我只需闭上我的双眼

23
00:01:08,667 --> 00:01:10,833
(熄灭所有的烛火)

24
00:01:10,917 --> 00:01:13,958
我只需闭上这双眼

25
00:01:14,042 --> 00:01:16,500
(熄灭所有的烛火)

26
00:01:16,583 --> 00:01:17,917
我只需闭上 —

27
00:01:18,000 --> 00:01:23,208
少吃一点药,身体反而变好

28
00:01:23,292 --> 00:01:28,667
祷告、冥想,通通抛掉不要

29
00:01:28,750 --> 00:01:30,042
我去过那么多地方

30
00:01:30,125 --> 00:01:31,417
流过那么多血泪

31
00:01:31,500 --> 00:01:32,708
不断被打倒,摧残,受煎熬

32
00:01:32,792 --> 00:01:34,208
但我还挣扎着向前跑

33
00:01:34,292 --> 00:01:35,583
那些忘记面孔的拥抱

34
00:01:35,667 --> 00:01:37,000
那些笑里藏的刀

35
00:01:37,083 --> 00:01:38,250
抱着残躯用热血浇

36
00:01:38,333 --> 00:01:40,083
因为这信念从未倒

37
00:01:40,167 --> 00:01:45,500
他们说明天无法估料

38
00:01:45,583 --> 00:01:49,833
也许恶魔就在身边环绕

39
00:01:49,917 --> 00:01:52,542
把我锁进这笼牢

40
00:01:52,625 --> 00:01:55,292
熄灭所有的烛火

41
00:01:55,375 --> 00:01:58,000
生命在这一刻闪耀

42
00:01:58,083 --> 00:01:59,875
熄灭所有的烛火

43
00:01:59,958 --> 00:02:01,000
(熄灭烛火)

44
00:02:01,083 --> 00:02:02,583
把我锁进这...

45
00:02:02,667 --> 00:02:03,792
笼牢

46
00:02:03,875 --> 00:02:06,708
把钥匙丢掉
别为我心焦

47
00:02:06,792 --> 00:02:08,417
如泛舟戏海潮

48
00:02:08,500 --> 00:02:09,458
自由地舞蹈

49
00:02:09,542 --> 00:02:11,542
享受风吹和浪摇

50
00:02:11,625 --> 00:02:14,625
我只需闭上这双眼

51
00:02:14,708 --> 00:02:17,083
(熄灭所有的烛火)

52
00:02:17,167 --> 00:02:20,167
我只需闭上这双眼

53
00:02:20,250 --> 00:02:22,083
(熄灭所有的烛火)

54
00:02:46,000 --> 00:02:49,167
当黎明被黑暗掩埋

55
00:02:49...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (SRT) - 04:08-248-0-zh

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh.srt Subtitles (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!