Hungria Hip Hop - So era Nos Subtitles (SRT) [03:10-190-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Hungria Hip Hop | Song: So era Nos

CAPTCHA: captcha

Hungria Hip Hop - So era Nos Subtitles (SRT) (03:10-190-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,000 --> 00:00:08,350
Só era nós, só era nós, oh-ah

2
00:00:08,400 --> 00:00:14,800
Só era nós, só era nós, oh-ah

3
00:00:14,900 --> 00:00:21,000
Só era nós com as roupas numa sacola,
sorrindo, querendo chorar

4
00:00:21,100 --> 00:00:28,100
Só era nós voltando a pé da
escola, sonhando com a
JMA (Eu lembro, hein?)

5
00:00:28,200 --> 00:00:31,500
Barraco escuro, becos obscuros,
pichação no muro

6
00:00:31,600 --> 00:00:34,300
Filhos prematuros, com
pouco futuro, eu juro

7
00:00:34,400 --> 00:00:37,300
Tentei ser maduro, mas ver
meu pai duro, até chorei

8
00:00:37,400 --> 00:00:40,300
Sem o dinheiro do mercado
hoje fazia um mês

9
00:00:40,400 --> 00:00:43,700
A fome era bem maior que a TV dos boy

10
00:00:43,800 --> 00:00:46,800
E se vendesse o preço dava
umas vinte Caloi

11
00:00:46,900 --> 00:00:49,900
Só eu sei como dói, nós
era três irmãos

12
00:00:50,000 --> 00:00:53,200
Barraco alugado, só um colchão no chão

13
00:00:53,300 --> 00:00:56,200
Se eu for contar só de despеjo
não cabe no dedo

14
00:00:56,300 --> 00:00:59,300
Carrinho de mão, nossa
mudança comеçava cedo

15
00:00:59,400 --> 00:01:02,400
Aí batia um medo, a lágrima de dor

16
00:01:02,500 --> 00:01:05,600
E a vergonha de pedir
pra morar de favor

17
00:01:05,700 --> 00:01:08,800
Salário mínimo é o máximo,
mundo moderno

18
00:01:08,900 --> 00:01:12,700
Só trampando de segurança
que preto usa terno

19
00:01:14,100 --> 00:01:20,400
Só era nós com as roupas numa sacola,
sorrindo, querendo chorar

20
00:01:20,500 --> 00:01:26,600
Só era nós voltando a pé da
escola, sonhando com a JMA

21
00:01:26,700 --> 00:01:33,000
Só era nós, só era nós, oh-ah

22
00:01:33,100 --> 00:01:39,000
Só era nós, só era nós, oh-ah

23
00:01:39,100 --> 00:01:41,800
Vi minha preta que na luta
sempre deu o sangue

24
00:01:41,900 --> 00:01:44,400
Saía às quatro pra limpar
bagunça de madame

25
00:01:44,500 --> 00:01:48,000
Dormir pra que se a fé espera,
mãe? Poucas ideia

26
00:01:48,100 --> 00:01:51,200
Às dezenove o culto é certo
lá na Assembleia

27
00:01:51,300 --> 00:01:54,100
Preta de fé, sabe como é, sem rastro

28
00:01:54,200 --> 00:01:57,000
Saiu de casa porque apanhava
do padrasto

29
00:01:5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Hungria Hip Hop - So era Nos Subtitles (SRT) - 03:10-190-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Hungria Hip Hop - So era Nos.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Hungria Hip Hop - So era Nos.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Hungria Hip Hop - So era Nos.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Hungria Hip Hop - So era Nos.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!