Alex Gargolas - Por La Ciudad Subtitles (SRT) [02:24-144-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Alex Gargolas | Song: Por La Ciudad

CAPTCHA: captcha

Alex Gargolas - Por La Ciudad Subtitles (SRT) (02:24-144-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:01,900 --> 00:00:04,100
Ta-Ta-Ta (Ah)

1
00:00:05,500 --> 00:00:07,700
Yey (Turutu-tururu)

2
00:00:07,800 --> 00:00:09,000
Ah-ah

3
00:00:10,500 --> 00:00:11,800
Ah-ah (Turutu-tururu)

4
00:00:12,500 --> 00:00:13,800
Ra-ta

5
00:00:14,700 --> 00:00:17,100
Yo sé que tú (Turutu-tururu)

6
00:00:17,300 --> 00:00:21,300
Yo sé que tú (Yo sé que tú, oh)

7
00:00:21,400 --> 00:00:22,600
Nos fuimo' (Wuh)

8
00:00:22,700 --> 00:00:25,600
Andas activa andando por
la ciudad-dad (Da-da)

9
00:00:25,700 --> 00:00:27,800
Y yo ando activo en el barrio

10
00:00:27,900 --> 00:00:30,400
Ambos compartimos este amor (Uh-uh)

11
00:00:30,500 --> 00:00:32,600
Aunque digan lo contrario (Da-da)

12
00:00:32,700 --> 00:00:34,900
Ello' van a hacer que
yo lo logre (Ah-ah)

13
00:00:35,000 --> 00:00:36,900
Tú va' a ser mía, tú va'
a ser mía (Ah-ah)

14
00:00:37,000 --> 00:00:39,300
Te vo'a ganar, sea rico, sea pobre

15
00:00:39,400 --> 00:00:41,800
En cualquier día, en cualquier
día (Ah-ah-ah)

16
00:00:41,900 --> 00:00:44,200
A lo mejor puede ser que lo logre

17
00:00:44,300 --> 00:00:46,700
El tiempo dirá, el tiempo dirá

18
00:00:46,800 --> 00:00:51,500
Uh, uh-uh, hey, hey-yeh-yeh

19
00:00:51,600 --> 00:00:53,900
Y desde niño nos conocemos (Yes)

20
00:00:54,000 --> 00:00:56,100
No sé por qué no nos entendemos (Uh)

21
00:00:56,200 --> 00:00:58,700
Hace tiеmpo que no nos
vemos (Nos vemos)

22
00:00:58,800 --> 00:01:01,000
Y cuando lo hacеmo' nos
entendemos, ma' (Wuh)

23
00:01:01,100 --> 00:01:04,100
Andas activa andando por
la ciudad-dad (Da-da)

24
00:01:04,200 --> 00:01:06,200
Y yo ando activo en el barrio

25
00:01:06,300 --> 00:01:08,800
Ambos compartimos este amor (Uh-uh)

26
00:01:08,900 --> 00:01:11,000
Aunque digan lo contrario (Da-da)

27
00:01:11,100 --> 00:01:13,200
Ello' van a hacer que
yo lo logre (Ah-ah)

28
00:01:13,300 --> 00:01:15,300
Tú va' a ser mía, tú va'
a ser mía (Ah-ah)

29
00:01:15,400 --> 00:01:17,600
Te vo'a ganar, sea rico, sea pobre

30
00:01:17,700 --> 00:01:20,300
En cualquier día, en cualquier
día (Ah-ah-ah)

31
00:01:20,400 --> 00:01:23,100
Y si tú eres loca y yo soy loco (Loca)

32
00:01:23,200 --> 00:01:25,600
Y ambos nacemos para serlo (Los dejo)

33
00:01:25,700 --> 00:01:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Alex Gargolas - Por La Ciudad Subtitles (SRT) - 02:24-144-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Alex Gargolas - Por La Ciudad.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Alex Gargolas - Por La Ciudad.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Alex Gargolas - Por La Ciudad.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Alex Gargolas - Por La Ciudad.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!