GODS - League of Legends Subtitles (SRT) [04:15-255-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: GODS | Song: League of Legends

CAPTCHA: captcha

GODS - League of Legends Subtitles (SRT) (04:15-255-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:02,920 --> 00:00:08,216
İ-İ-İ-İ-İ-İLAHLAR

1
00:00:09,525 --> 00:00:14,854
İ-İ-İ-İ-İ-İLAHLAR

2
00:00:15,764 --> 00:00:17,715
Buraya ne için geldiğin belli

3
00:00:17,765 --> 00:00:19,346
Topun üstünde bir kan lekesi

4
00:00:19,396 --> 00:00:21,978
Yağmur gibi dökülüyor her biri

5
00:00:22,376 --> 00:00:24,305
Senin anın geldi

6
00:00:24,355 --> 00:00:26,352
Gözün kürsüde olsun evlat

7
00:00:26,402 --> 00:00:28,609
Galiba açıldı kilisenin kapıları

8
00:00:28,888 --> 00:00:32,237
Ve dillerinde senin övgülerin la-la-la

9
00:00:32,468 --> 00:00:35,557
Haykırışlarında senin adın la-la-la

10
00:00:35,848 --> 00:00:40,756
Bir adım daha, artık ölümsüzsün, çünkü

11
00:00:40,806 --> 00:00:42,192
İlah olmak istediğinde

12
00:00:42,379 --> 00:00:43,859
İlah olmak istediğinde

13
00:00:44,005 --> 00:00:47,126
Her biri parçalanacak pare pare

14
00:00:47,376 --> 00:00:50,069
Ardından gideceğiz doğruca Güneş'e

15
00:00:50,119 --> 00:00:53,521
Krallığım âdeta gözlerini
açıyor bu güne

16
00:00:53,894 --> 00:00:54,810
Bebeğim biz

17
00:00:55,684 --> 00:01:00,459
İ-İ-İ-İ-İ-İLAHLARIZ

18
00:01:00,509 --> 00:01:01,597
Evet, biz

19
00:01:02,201 --> 00:01:07,203
İ-İ-İ-İ-İ-İLAHLARIZ

20
00:01:08,406 --> 00:01:10,273
Hoş geldin gösterinin hasına

21
00:01:10,323 --> 00:01:11,881
Sıralamada hemen bir sonra

22
00:01:11,931 --> 00:01:14,875
Ekrandaki isim ait sanki sana

23
00:01:14,945 --> 00:01:17,902
Geç bakalım saygı duruşuna

24
00:01:18,222 --> 00:01:21,155
Yaramaz kız uyandı ve
şiddet arayışında

25
00:01:21,510 --> 00:01:24,793
Ve dillerinde benim övgülerim la-la-la

26
00:01:25,041 --> 00:01:28,161
Haykırışlarında benim adım la-la-la

27
00:01:28,468 --> 00:01:33,319
Bu yüzden ölümsüzüz artık, çünkü

28
00:01:33,320 --> 00:01:34,768
İlah olmak istediğinde

29
00:01:34,953 --> 00:01:36,457
İlah olmak istediğinde

30
00:01:36,702 --> 00:01:39,780
Her biri parçalanacak pare pare

31
00:01:40,035 --> 00:01:42,750
Ardından gideceğiz doğruca Güneş'e

32
00:01:42,800 --> 00:01:46,211
Krallığım âdeta gözlerini
açıyor bu güne

33
00:01:46,572 --> 00:01:47,417
Bebeğim biz

34
00:01:48,140 --> 00:01:53,142
İ-İ-İ-İ-İ-İLAHLARIZ

35
00:01:53,164 --> 00:01:54,170
Evet, biz

36
00:01:54,726 --> 00:01:59,856
İ-İ-İ-İ-İ-İLAHLARIZ

37
00:02:12,450 --> 00:02:14,360
Diz çöküp yalvarıyorum

38
00:02:14,410 --> 00:02:16,029
Şan şöhret için yakarıyorum

39
00:02:16,079 --> 00:02:19,303
Biri okur mu bu ezilenlerin
hikâyesini?

40
00:02:19,386 --> 00:02:22,459
Kendimi bir daha kaybedemem

41
00:02:22,668 --> 00:02:26,546
Yardım et, bu kalbi büyüteyim

42 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

GODS - League of Legends Subtitles (SRT) - 04:15-255-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ GODS - League of Legends.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ GODS - League of Legends.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ GODS - League of Legends.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ GODS - League of Legends.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!