for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) [04:17-257-0-pl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: for KING and COUNTRY | Song: Ceasefire

CAPTCHA: captcha

for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) (04:17-257-0-pl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.500 --> 00:00:12.040
Jak chcemy ratować życia

00:00:12.640 --> 00:00:16.480
wskazując tylko palcami?

00:00:16.880 --> 00:00:20.220
Jak chcemy zakończyć tę walkę

00:00:20.440 --> 00:00:24.160
w ten sposób?

00:00:24.780 --> 00:00:28.880
Skoro potępienie jest prawdą,
którą głosimy,

00:00:29.000 --> 00:00:32.980
a kłamstwo tym w co wierzymy?

00:00:33.340 --> 00:00:41.380
Nikt nigdy nie wygrywa, kiedy wszyscy
pragną tylko zwycięstwa.

00:00:43.140 --> 00:00:47.570
Jeden po drugim będziemy wołać
o zawieszenie broni!

00:00:47.620 --> 00:00:51.790
Jeden po drugim będziemy walczyć
o lepszy koniec!

00:00:51.840 --> 00:00:56.410
Jeden po drugim moglibyśmy
zmieniać nagłówki!

00:00:56.460 --> 00:00:59.910
Stojąc ramię w ramię!

00:00:59.960 --> 00:01:04.470
Jeden po drugim budując
imperium miłości!

00:01:04.520 --> 00:01:08.690
Jeden po drugim docierając do wrogów!

00:01:08.740 --> 00:01:13.260
Jeden po drugim dotrzemy do mety!

00:01:13.260 --> 00:01:16.650
Stojąc ramię w ramię!

00:01:16.700 --> 00:01:18.380
Zawiesimy broń!

00:01:22.180 --> 00:01:25.640
Będę pierwszym, który powie,

00:01:25.900 --> 00:01:30.080
że jest daleki od bycia idealnym.

00:01:30.360 --> 00:01:38.160
Lecz łaska jest dla tych, który
na nią nie zasługują.

00:01:38.320 --> 00:01:42.340
Bardzo łatwo jest rzucić
pierwszy kamień,

00:01:42.540 --> 00:01:46.520
lecz trudniej szukać winy w sobie.

00:01:47.180 --> 00:01:54.640
Nikt nigdy nie wygrywa, kiedy wszyscy
pragną tylko zwycięstwa.

00:01:54.800 --> 00:01:59.130
Jeden po drugim będziemy wołać
o zawieszenie broni!

00:01:59.180 --> 00:02:03.310
Jeden po drugim będziemy walczyć
o lepszy koniec!

00:02:03.360 --> 00:02:07.990
Jeden po drugim moglibyśmy
zmieniać nagłówki!

00:02:08.040 --> 00:02:11.490
Stojąc ramię w ramię!

00:02:11.540 --> 00:02:16.070
Jeden po drugim budując
imperium miłości!

00:02:16.120 --> 00:02:20.100
Jeden po drugim docierając do wrogów!

00:02:20.100 --> 00:02:24.950
Jeden po drugim dotrzemy do mety!

00:02:25.000 --> 00:02:28.250
Stojąc ramię w ramię!

00:02:28.300 --> 00:02:29.530
Zawiesimy broń!

00:02:29.580 --> 00:02:33.800
Naucz nas jak żyć pokornie,

00:02:34.220 --> 00:02:38.140
naucz jak kochać bezwarunkowo.

00:02:38.440 --> 00:02:42.560
Zamień nasze rany w nadzieję

00:02:42.980 --> 00:02:45.640
i obdarz nas Twym pokojem.

00:02:46.360 --> 00:02:50.580
Naucz nas jak żyć pokornie,

00:02:51.020 --> 00:02:5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) - 04:17-257-0-pl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.srt Subtitles (.SRT)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!