FLO - Check Subtitles (SRT) [02:46-166-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: FLO | Song: Check

CAPTCHA: captcha

FLO - Check Subtitles (SRT) (02:46-166-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:13,800 --> 00:00:15,520
遠くまで探し回った

1
00:00:15,640 --> 00:00:17,080
男の種類を見つけるために

2
00:00:17,240 --> 00:00:20,200
私を満足させる人
ついに彼を見つけたと

3
00:00:20,800 --> 00:00:22,440
私が付き合った男たちのせいで

4
00:00:22,640 --> 00:00:24,000
私はうんざり
してるかも

5
00:00:24,080 --> 00:00:25,800
待っていたような気がする

6
00:00:25,960 --> 00:00:28,800
私の人生ずっと
彼のために

7
00:00:29,800 --> 00:00:32,960
クラウドナインに住んでいる
ように感じる

8
00:00:33,080 --> 00:00:35,680
私は彼を顕現させた

9
00:00:36,560 --> 00:00:39,040
彼が番だと知っている

10
00:00:39,240 --> 00:00:40,360
友人は
皆尋ねます

11
00:00:40,520 --> 00:00:41,680
彼は忠実ですか

12
00:00:42,040 --> 00:00:43,560
彼はあなたを
甘やかします

13
00:00:43,800 --> 00:00:45,480
彼はそれをクリアしましたか

14
00:00:45,600 --> 00:00:48,640
彼に会う前に
身辺調査した?

15
00:00:48,760 --> 00:00:50,560
彼は忠実か、チェック

16
00:00:50,760 --> 00:00:52,360
紳士?
その

17
00:00:52,480 --> 00:00:55,160
彼を信頼してる
確認不要だ

18
00:00:55,560 --> 00:00:57,680
チェック、チェック、チェック

19
00:00:57,760 --> 00:00:59,280
だってうまいから

20
00:00:59,360 --> 00:01:01,760
間違いなくおいしいからだ

21
00:01:01,840 --> 00:01:04,360
チェック

22
00:01:04,440 --> 00:01:06,200
だってうまいから

23
00:01:06,280 --> 00:01:08,560
間違いなくおいしいからだ

24
00:01:08,680 --> 00:01:10,040
言い訳はしない

25
00:01:10,120 --> 00:01:11,960
彼だけが 私を狂わせる

26
00:01:12,040 --> 00:01:15,040
彼は知っているんだ
僕が彼をベイブと呼ぶ

27
00:01:15,120 --> 00:01:16,720
彼は私の
欲しいもの

28
00:01:16,800 --> 00:01:18,360
疑いの余地はない

29
00:01:18,440 --> 00:01:20,000
完璧な10点をいじってる

30
00:01:20,080 --> 00:01:21,120
今言う

31
00:01:21,200 --> 00:01:23,440
無理だ

32
00:01:23,680 --> 00:01:25,480
逃がしてやる

33
00:01:25,840 --> 00:01:26,840
無理だ

34
00:01:26,920 --> 00:01:28,760
彼は私のために作られた特注品だ

35
00:01:28,880 --> 00:01:30,360
無理だ

36
00:01:30,520 --> 00:01:32,400
逃がしてやる

37
00:01:32,600 --> 00:01:33,600
無理だ

38
00:01:33,920 --> 00:01:35,240
友人は
皆尋ねます

39
00:01:35,360 --> 00:01:36,560
彼は忠実ですか

40
00:01:36,760 --> 00:01:38,280
彼はあなたを
甘やかします

41
00:01:38,360 --> 00:01:40,080
彼はそれをクリアしましたか

42
00:01:40,200 --> 00:01:43,120
彼に会う前に
身辺調査した?

43
00:01:43,360 --> 00:01:45,080
彼は忠実ですか

44
00:01:45,160 --> 00:01:46,720
紳士、チェック

45
00:01:46,840 --> 00:01:50,880
彼を信頼してる
確認不要だ

4...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

FLO - Check Subtitles (SRT) - 02:46-166-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ FLO - Check.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ FLO - Check.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ FLO - Check.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ FLO - Check.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!