Feid - PORFA Subtitles (vtt) [05:31-331-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Feid | Song: PORFA

CAPTCHA: captcha

Feid - PORFA Subtitles (vtt) (05:31-331-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.667 --> 00:00:02.961
This is the
motherfucking remix

00:00:05.130 --> 00:00:07.006
Leggo,
remix

00:00:07.090 --> 00:00:10.009
A ninguna
quiero tocar

00:00:10.969 --> 00:00:13.847
La familia
this is the remix

00:00:13.930 --> 00:00:16.558
Fueron
meses buscándote

00:00:16.641 --> 00:00:19.561
Pero no te encontre
en ninguna

00:00:19.644 --> 00:00:22.105
Me imagino bellaqueándote

00:00:22.188 --> 00:00:26.192
Pero no me quieres
ni en pintura

00:00:26.276 --> 00:00:28.737
Tu eres
el manicomio y yo tu loco

00:00:28.820 --> 00:00:31.573
Dándote like en instagram
a veces toco

00:00:31.656 --> 00:00:34.993
Ese culito cuando va con
ese jean apretao'

00:00:35.076 --> 00:00:38.663
Yo se que te has enterao'
this is the remix

00:00:38.747 --> 00:00:44.419
Te pido por fa no te vayas
quédate conmigo

00:00:44.502 --> 00:00:49.799
Perdí la cuenta de los días
que no te he comido

00:00:49.883 --> 00:00:52.469
Me tienes como un loco
buscándote

00:00:52.552 --> 00:01:01.686
No te consigo, a ninguna quiero
tocar por estar contigo

00:01:01.770 --> 00:01:07.358
Te pido por fa no te vayas
quédate conmigo

00:01:07.442 --> 00:01:12.739
Perdí la cuenta de los días
que no te he comido

00:01:12.822 --> 00:01:15.450
Me tienes como un loco
buscándote

00:01:15.533 --> 00:01:18.536
No te consigo

00:01:18.620 --> 00:01:23.666
A ninguna quiero tocar
por estar contigo

00:01:23.750 --> 00:01:26.878
Me acuerdo cuando te
quitabas la toalla

00:01:26.961 --> 00:01:29.756
Y tu cuerpo con
sabor a playa

00:01:29.839 --> 00:01:32.300
Ey baby yo me lo comía

00:01:32.383 --> 00:01:35.720
Tu me dejabas
pasarme de la raya

00:01:35.804 --> 00:01:38.598
Ahora no te tengo
en la noche

00:01:38.681 --> 00:01:41.059
Vuelve por favor no te vayas

00:01:41.142 --> 00:01:44.145
No me olvido
de todas las poses

00:01:44.229 --> 00:01:48.316
Y tu lengua con esa pantalla dame
otra noche e' travesura

00:01:49.484 --> 00:01:54.906
Como me lo hace esta dura
ella con el mío se cura

00:01:55.281 --> 00:01:58.076
Extraño verte desnuda

00:01:58.159 --> 00:02:00.328
N-i-c-k maluma
(maluma be, be, be)

00:02:00.411 --> 00:02:02.956
Me hace falta como la
argentina al mate

00:02:03.039 --> 00:02:06.376
Esta cuarentena
no me late, baby

00:02:06.459 --> 00:02:08.670
Estoy bebiendo
mucho por pensarte

00:02:08.753 --> 00:02:11.172
Esto no me ayuda
pa poder recuperarte

00:02:11.256 --> 00:02:13.633
Mamacita como tu te mueves

00:02:13.716 --> 00:02:16.386
Me robaba a muchas que
no me entretienen

00:02:16.469 --> 00:02:19.138
Aunque lo hace bien que
no estés me duele

00:02:19.222 --> 00:02:22.141
Verte con él en fotos
eso mas me hiere

00:02:22.225 --> 00:02:24.894
Me escribiste,
después lo borraste

00:02:25.186 --> 00:02:27.897
Eres inestable
y a veces me texteas

00:02:27.981 --> 00:02:30.692
Que la busque
dice por la noche

00:02:30.942 --> 00:02:33.152
Solo me rio después
que me pichea

00:02:33.236 --> 00:02:38.867
Te pido por fa no te vayas
quédate conmigo

00:02:38.950 --> 00:02:44.247
Perdí la cuenta de los días
que no te he comido

00:02:44.330 --> 00:02:50.086
Me tienes como un loco buscándote,
no te consigo

00:02:50.169 --> 00:02:55.466
A ninguna quiero tocar
por estar contigo

00:02:55.550 --> 00:02:59.137
Baby girl dime donde te has metido
si nadie te ha corrido

00:02:59.220 --> 00:03:03.683
Tu no sabes cuantas veces a dios yo
le he pedido me cansé del frio

00:03:03.766 --> 00:03:07.896
Se acercó y me dijo

00:03:03.766 --> 00:03:07.896
Las sábanas las soltaste
ya te había bendecido

00:03:07.979 --> 00:03:10.773
Lo he intentao' tanto y ya
no la he convencido

00:03:10.857 --> 00:03:13.568
De que la vida es una y yo
he hecho hasta tríos

00:03:13.651 --> 00:03:16.321
Cuida lo que tienes, mi
viejo me lo dijo

00:03:16.404 --> 00:03:19.282
Si quieres un ejemplo
aquí sigo jodido

00:03:19.365 --> 00:03:22.243
Me escribiste,
después lo borraste

00:03:22.327 --> 00:03:25.163
Eres inestable
y a veces me texteas

00:03:25.246 --> 00:03:28.166
Que la busque, por la noche

00:03:28.249 --> 00:03:30.418
Solo me río después
que me pichea

00:03:30.501 --> 00:03:33.421
Me despertó de madrugada
y te veo preocupada

00:03:33.504 --> 00:03:36.841
Buscando la contraseña de
mi cel desesperada

00:03:36.925 --> 00:03:39.177
Según tú tienes
la corazonada

00:03:39.260 --> 00:03:41.930
Que me veo con otra pero
no hay prueba de nada

00:03:42.013 --> 00:03:45.099
El whatsapp me lo hackeaste las
compras las chequeaste

00:03:45.183 --> ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Feid - PORFA Subtitles (vtt) - 05:31-331-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Feid - PORFA.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Feid - PORFA.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Feid - PORFA.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Feid - PORFA.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!