Alan Walker - All Falls Down Subtitles (vtt) [03:40-220-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Alan Walker | Song: All Falls Down

CAPTCHA: captcha

Alan Walker - All Falls Down Subtitles (vtt) (03:40-220-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.417 --> 00:00:05.918
Há tantos truques que eu queria saber

00:00:05.959 --> 00:00:08.293
Estou farto de pensar

00:00:08.334 --> 00:00:10.626
Em tudo que eu poderia ser

00:00:11.042 --> 00:00:13.125
E sei que você sabe também

00:00:13.160 --> 00:00:15.920
Basta aquele seu olhar

00:00:15.960 --> 00:00:18.080
Que eu volto correndo para você

00:00:18.125 --> 00:00:19.500
Você cruzou a linha

00:00:19.520 --> 00:00:21.520
E é hora de dizer vai se F!

00:00:23.083 --> 00:00:25.625
Qual a razão de você ter dito aquilo

00:00:25.667 --> 00:00:27.667
Se sabe muito bem como me sinto

00:00:27.709 --> 00:00:30.418
Você acha que pode simplesmente
se desculpar

00:00:30.501 --> 00:00:32.751
Mas não é assim que as
coisas vão funcionar

00:00:32.792 --> 00:00:35.668
Você é a droga de que tanto preciso

00:00:35.680 --> 00:00:37.800
Eu te quero tanto

00:00:37.840 --> 00:00:39.160
Estou viciado

00:00:39.200 --> 00:00:40.320
Em você

00:00:40.360 --> 00:00:41.680
E é isso

00:00:42.400 --> 00:00:47.000
Pois quando tudo cair não vou ligar

00:00:47.560 --> 00:00:51.720
Quando a situação não melhorar

00:00:52.375 --> 00:00:57.417
Se não estivermos bem, e for
hora de dizer adeus

00:00:57.440 --> 00:00:59.520
Quando tudo cair

00:00:59.840 --> 00:01:01.680
Quando tudo cair

00:01:02.280 --> 00:01:03.480
Vou ficar bem

00:01:07.080 --> 00:01:08.360
Vou ficar bem

00:01:11.960 --> 00:01:14.480
Você é a droga de que tanto preciso

00:01:14.520 --> 00:01:16.760
Eu te quero tanto

00:01:16.960 --> 00:01:18.200
Mas vou ficar bem

00:01:21.880 --> 00:01:24.080
Por que brigamos eu não sei

00:01:24.880 --> 00:01:26.600
Dizemos as palavras que doem mais

00:01:26.640 --> 00:01:27.920
Ah, eu tento

00:01:27.960 --> 00:01:29.280
Ficar frio

00:01:29.320 --> 00:01:31.320
Mas você pensa que o problema é você

00:01:31.720 --> 00:01:33.350
Todo esse fogo cruzado

00:01:33.400 --> 00:01:34.270
E preparação para o que está por vir

00:01:34.320 --> 00:01:36.320
É difícil de aceitar

00:01:36.560 --> 00:01:38.080
Mas mesmo assim

00:01:38.120 --> 00:01:39.240
Não consigo deixar

00:01:39.280 --> 00:01:40.320
Você partir

00:01:41.200 --> 00:01:45.640
Pois quando tudo cair não vou ligar

00:01:46.400 --> 00:01:50.520
Quando a situação não melhorar

00:01:51.250 --> 00:01:56.001
Se não estivermos bem, e for
hora de dizer adeus

00:01:56.040 --> 00:01:58.280
Quando tudo cair

00:01:58.560 --> 00:02:00.950
Quando tudo cair

00:02:01.000 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Alan Walker - All Falls Down Subtitles (vtt) - 03:40-220-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Alan Walker - All Falls Down.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Alan Walker - All Falls Down.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Alan Walker - All Falls Down.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Alan Walker - All Falls Down.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!