Ellie Goulding - Hate Me Subtitles (SRT) [03:06-186-0-de]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ellie Goulding | Song: Hate Me

CAPTCHA: captcha

Ellie Goulding - Hate Me Subtitles (SRT) (03:06-186-0-de) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,876 --> 00:00:01,660
Hass mich, hass mich

1
00:00:01,710 --> 00:00:03,245
versuchst noch immer, mich zu ersetzen

2
00:00:03,295 --> 00:00:04,788
Jag mich, jag mich,

3
00:00:04,838 --> 00:00:06,340
sag mir, wie sehr du mich hasst

4
00:00:06,340 --> 00:00:09,543
Lösch mich, lösch mich, wünsch dir,
du hättest nie was mit mir ang

5
00:00:09,593 --> 00:00:12,921
Lügen, belüge mich, Baby, sag
mir, wie sehr du mich hasst

6
00:00:12,971 --> 00:00:16,141
Ich wette, du küsst sie nicht
mit geschlossenen Augen

7
00:00:16,141 --> 00:00:19,178
Ich wette, du bist immer
noch sehr vorsichti

8
00:00:19,228 --> 00:00:22,431
Vermisst mich so sehr,
dass du durchdrehst

9
00:00:22,481 --> 00:00:25,067
Du musst es nicht mal aussprechen,
Baby, ich weiß es

10
00:00:26,902 --> 00:00:29,897
Ein schmaler Grat liegt zwischen
dieser Liebe und dem Hass

11
00:00:29,947 --> 00:00:31,190
Und wenn du die Seiten wechselst

12
00:00:31,240 --> 00:00:33,025
wirst du deinen Platz
einfordern müssen

13
00:00:33,075 --> 00:00:36,195
Also Baby, dieses Mal musst du
wohl dein Schicksal besiegeln

14
00:00:36,245 --> 00:00:39,081
Yeah, Baby, dieses Mal musst du
wohl dein Schicksal besiegeln

15
00:00:39,081 --> 00:00:41,491
Und sag mir, wie sehr du
mich hasst, mich hasst,

16
00:00:41,541 --> 00:00:43,160
versuchst noch immer, mich zu ersetzen

17
00:00:43,210 --> 00:00:44,870
Jag mich, jag mich

18
00:00:44,920 --> 00:00:46,547
sag mir, wie sehr du mich hasst

19
00:00:46,547 --> 00:00:49,583
Lösch mich, lösch mich, wünsch dir,
du hättest nie was mit mir ang

20
00:00:49,633 --> 00:00:52,886
Lügen, belüge mich, Baby, sag
mir, wie sehr du mich hasst

21
00:00:52,886 --> 00:00:54,338
Hass mich, hass mich

22
00:00:54,388 --> 00:00:55,964
versuchst noch immer, mich zu ersetzen

23
00:00:56,014 --> 00:00:57,591
Jag mich, jag mich,

24
00:00:57,641 --> 00:00:59,134
sag mir, wie sehr du mich hasst

25
00:00:59,184 --> 00:01:02,437
Lösch mich, lösch mich, wünsch dir,
du hättest nie was mit mir ang

26
00:01:02,437 --> 00:01:05,641
Lügen, belüge mich, Baby, sag
mir, wie sehr du mich hasst

27
00:01:05,691 --> 00:01:08,810
Hass mich, hass mich, sag mir,
wie sehr du mich hasst

28
00:01:08,860 --> 00:01:10,020
Sag mir, was für ein Abschaum

29
00:01:10,070 --> 00:01:11,980
ich bin und wie leicht du
mich ersetzen könntest

30
00:01:12,030 --> 00:01:15,234
Sag mir, dass ich zugedröhnt
bin, jeden Tag total kaputt

31
00:01:15,284 --> 00:01:16,910
Vermutlich, weil ich niemanden habe

32
00:01:16,910 --> 00:01:18,445
der meine ganzen Schmerzen betäubt

33
00:01:18,495 --> 00:01:19,696
Vermutlich, weil ein Schirm fehlt

34
00:01:19,746 --> 00:01:21,281
um mich vor dem ganzen
Regen zu schützen

35
00:01:21,331 --> 00:01:24,493
Wahrscheinlich, weil du es bist,
der meine Spielchen mitspielt

36
00:01:24,543 --> 00:01:28,080
Du hasst mich, weil ich mich nicht
auf deine Psychospielchen einla

37
00:01:28,130 --> 00:01:31,341
Und nicht zulasse, dass du mir Kopfschmerzen
bereitest und mir mei

38
00:01:31,341 --> 00:01:34,378
Geh mit mir, zerstöre mich,
ersetz mich doch einfach

39
00:01:34,428 --> 00:01:37,631
Hoffentlich siehst du klar,
alles hoffentlich in HD

40
00:01:37,681 --> 00:01:40,759
Wette, du fragst dich, warum ich die
letzten Monate so verträumt w

41
00:01:40,809 --> 00:01:42,561
In deinem Kopf singe ich

42
00:01:45,605 --> 00:01:47,891
Und sag mir, wie sehr du
mich hasst, mich hasst,

43
00:01:47,941 --> 00:01:49,518
versuchst noch immer, mich zu ersetzen

44
00:01:49,568 --> 00:01:52,479
Jag mich, jag mich, sag mir,
wie sehr du mich hasst

45
00:01:52,529 --> 00:01:55,899
Lösch mich, lösch mich, wünsch dir,
du hättest nie was mit mir ang

46
00:01:55,949 --> 00:01:59,161
Lügen, belüge mich, Baby, sag
mir, wie sehr du mich hasst

47
00:01:59,161 --> 00:02:00,654
Hass mich, hass mich

48
00:02:00,704 --> 00:02:02,281
versuchst noch immer, mich zu ersetzen

49
00:02:02,331 --> 00:02:05,450
Jag mich, jag mich, sag mir,
wie sehr du mich hasst

50
00:02:05,500 --> 00:02:08,662
Lösch mich, lösch mich, wünsch dir,
du hättest nie was mit mir ang

51
00:02:08,712 --> 00:02:11,915
Lügen, belüge mich, Baby, sag
mir, wie sehr du mich hasst

52
00:02:11,965 --> 00:02:14,543
Ein schmaler Grat liegt zwischen
dieser Liebe und dem Hass

53
00:02:14,593 --> 00:02:17,713
Und wenn du die Seiten wechselst,
wirst du deinen Platz ein...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ellie Goulding - Hate Me Subtitles (SRT) - 03:06-186-0-de

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ellie Goulding - Hate Me.de.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ellie Goulding - Hate Me.de.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ellie Goulding - Hate Me.de.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ellie Goulding - Hate Me.de.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!