Dosseh - Habitue Subtitles (SRT) [03:37-217-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Dosseh | Song: Habitue

CAPTCHA: captcha

Dosseh - Habitue Subtitles (SRT) (03:37-217-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,900 --> 00:00:18,450
Qu'en sera-t-il de tous ces "Je
t'aime" que tu m'chuchotais

2
00:00:18,500 --> 00:00:21,700
Quand j'n'aurais plus l'même train
de vie, qu'j'serai plus coté

3
00:00:22,200 --> 00:00:25,600
Qu'y aura plus d'gov, qu'y aura plus
de love, qu'j'redeviendrai c'pauvre

4
00:00:25,800 --> 00:00:29,000
Et qu'j'n'aurai plus qu'ma
dignité qui restera sauve

5
00:00:29,500 --> 00:00:32,750
Pendant des piges j'ai attendu
que ma vie change

6
00:00:32,800 --> 00:00:36,700
Puis j'ai fini par comprendre
que c'était elle qui
attendait qu'je change

7
00:00:36,800 --> 00:00:40,050
Combien de sale, combien de
mal, avant qu'j'me range ?

8
00:00:40,100 --> 00:00:43,800
Le cœur et le cerveau d'un lossa sont
des endroits tellement étranges

9
00:00:43,900 --> 00:00:47,700
J'retournerai à mon père comme les
fleuves retournent à la mer

10
00:00:47,800 --> 00:00:51,300
J'en veux au monde et à la tumeur
qui l'a mis à terre

11
00:00:51,400 --> 00:00:54,800
Papa est parti, j'ai même pas
eu l'temps de le rendre fier

12
00:00:54,900 --> 00:00:58,900
J'espère qu'où t'es tu me
vois et qu'tu prends soin
d'mes deux grand-mères

13
00:00:59,000 --> 00:01:02,600
Tout c'que je fais c'est pour
sortir ma famille du piège

14
00:01:02,700 --> 00:01:06,300
Mauvais garçon, toujours absent
quand c'est l'heure du prêche

15
00:01:06,400 --> 00:01:09,500
On était jeunes, on se disait
re-frès jusqu'à la mort

16
00:01:09,600 --> 00:01:13,200
Aujourd'hui c'est toi qui
m'la souhaite dans tes songes
les plus hardcores

17
00:01:13,500 --> 00:01:16,600
Mais j'suis habitué, habitué, habitué

18
00:01:17,500 --> 00:01:20,200
Habitué, habitué, habitué

19
00:01:21,000 --> 00:01:23,800
Habitué, habitué, habitué

20
00:01:24,600 --> 00:01:27,700
Habitué, habitué, habitué

21
00:01:28,600 --> 00:01:31,700
Il y a des siècles mes ancêtres
bossaient dans les champs

22
00:01:32,200 --> 00:01:35,200
Et aujourd'hui, je claque des grosses
sommes sur les Champs

23
00:01:36,000 --> 00:01:38,900
Euros sur l'compte me donnent
l'illusion qu'ça a gé-chan

24
00:01:39,500 --> 00:01:42,500
La vérité, c'est que l'argent
revient aux mêmes gens

25
00:01:43,100 --> 00:01:46,500
Dis-moi c'que j'vais laisser à part
tous les actes que j'aurais posé

26
00:01:46,800 --> 00:01:50,300
J'veux qu'ils s'rappellent de moi
comme de celui qui aura tout osé

27
00:01:50,600 --> 00:01:53,850
Bébé, si je pars, sèche vite tes larmes,
aie l'air d'être heureuse

28
00:01:53,900 --> 00:01:57,800
Car ici-bas aucun homme
n'aime les pleureuses

29
00:01:57,900 --> 00:02:01,200
On dit qu'l'amour est ci, qu'l...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Dosseh - Habitue Subtitles (SRT) - 03:37-217-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Dosseh - Habitue.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Dosseh - Habitue.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Dosseh - Habitue.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Dosseh - Habitue.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!