David Bisbal - Vuelve, Vuelve Subtitles (SRT) [02:46-166-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: David Bisbal | Song: Vuelve, Vuelve

CAPTCHA: captcha

David Bisbal - Vuelve, Vuelve Subtitles (SRT) (02:46-166-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,500 --> 00:00:06,600
No, no

2
00:00:09,600 --> 00:00:12,000
Nunca fue tan falsa una promesa

3
00:00:12,100 --> 00:00:14,500
Como la que te hice aquel abril

4
00:00:14,600 --> 00:00:19,100
Cuando te juré que ya
no pensaría en ti

5
00:00:20,100 --> 00:00:22,300
Yo borré momentos de mi mente

6
00:00:22,400 --> 00:00:24,800
Y más de mil canciones te escribí

7
00:00:24,900 --> 00:00:29,600
Y me quedo fría si me cuentan de ti

8
00:00:30,200 --> 00:00:34,300
Fue mentira lo que le dije a tu amiga

9
00:00:34,400 --> 00:00:36,800
Que ya no te extraño

10
00:00:36,900 --> 00:00:40,100
Porque sí te extraño

11
00:00:40,500 --> 00:00:44,700
Qué te digo, si aún así sueño contigo

12
00:00:44,800 --> 00:00:47,500
Te traigo en la cabeza

13
00:00:47,600 --> 00:00:49,900
Creo que aún me piensas

14
00:00:50,000 --> 00:00:55,400
Vas a quedarte sin pretextos para huir

15
00:00:55,500 --> 00:01:00,300
Vas a quedarte con los besos que te di

16
00:01:00,400 --> 00:01:05,200
Vas a quedarte porque me
quedan ganas de amarte

17
00:01:05,300 --> 00:01:10,800
Porque no vale un punto y aparte
cuando se trata de ti

18
00:01:10,900 --> 00:01:12,700
Por eso yo te digo que

19
00:01:12,800 --> 00:01:14,800
(Vuelve, vuelve) Antes
que sea muy tarde

20
00:01:14,900 --> 00:01:17,300
(Vuelve, vuelve) Sin
ti soy un desastre

21
00:01:17,400 --> 00:01:21,600
(Vuelve, vuelve) Y no verte me duele

22
00:01:21,700 --> 00:01:24,800
Te pensé el invierno entero

23
00:01:24,900 --> 00:01:28,450
Y nunca dije que te quiero a tiempo

24
00:01:28,500 --> 00:01:31,700
Te lo juro que ahora me arrepiento

25
00:01:31,800 --> 00:01:36,400
Ay, yo siento que de nada
sirve el tiempo

26
00:01:36,500 --> 00:01:39,900
Si no lo vivo contigo y tú conmigo

27
00:01:40,000 --> 00:01:42,300
Créemelo cuando te digo

28
00:01:42,400 --> 00:01:46,600
Que es mentira lo que
le dije a tu amiga

29
00:01:46,700 --> 00:01:49,000
Que ya no te extraño

30
00:01:49,100 --> 00:01:52,000
Porque sí te extraño

31
00:01:52,100 --> 00:01:57,100
Vas a quedarte sin pretextos para huir

32
00:01:57,200 --> 00:02:02,200
Vas a quedarte con los besos que te di

33
00:02:02,300 --> 00:02:07,100
Vas a queda...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

David Bisbal - Vuelve, Vuelve Subtitles (SRT) - 02:46-166-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ David Bisbal - Vuelve, Vuelve.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ David Bisbal - Vuelve, Vuelve.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ David Bisbal - Vuelve, Vuelve.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ David Bisbal - Vuelve, Vuelve.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!