aespa - Hold On Tight Altyazı (vtt) [02:29-149-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: aespa | Parça: Hold On Tight

CAPTCHA: captcha

aespa - Hold On Tight Altyazı (vtt) (02:29-149-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.200 --> 00:00:03.400
Baby, you and me are a twisted fantasy

00:00:03.500 --> 00:00:09.500
Buckle up and take a
seat, hold on tight

00:00:10.000 --> 00:00:13.900
Situation critical, it's heavy

00:00:14.000 --> 00:00:17.900
A million blocks of obstacles,
you help me

00:00:18.000 --> 00:00:22.200
See a different POV (Givin'
back all my)

00:00:22.300 --> 00:00:25.400
Faith in a catastrophe (It's alright)

00:00:25.500 --> 00:00:27.700
Keep on movin' (Movin')

00:00:27.800 --> 00:00:31.900
Beat the system, autopilot
cruisin' (Cruising)

00:00:32.000 --> 00:00:35.000
Tunnel vision victory,
no losin' (Losin')

00:00:35.100 --> 00:00:38.300
Heaven knows it's one hell of a ride

00:00:38.400 --> 00:00:41.200
Better hold on tight,
better hold on tight

00:00:41.300 --> 00:00:42.000
For your life

00:00:42.100 --> 00:00:45.600
Baby, you and me are a twisted fantasy

00:00:45.700 --> 00:00:49.800
Bodies running on a dream,
up all night (All night)

00:00:49.900 --> 00:00:53.500
Wired differently, a chaotic energy

00:00:53.600 --> 00:00:58.600
Buckle up and take a seat,
hold on tight (On tight)

00:00:59.800 --> 00:01:03.600
We werе built to be two enemiеs
(I know, I know)

00:01:03.700 --> 00:01:07.700
But somehow I know we're meant
to be (I know, I know)

00:01:07.800 --> 00:01:10.200
This world's a battlefield,
I will be your shield

00:01:10.300 --> 00:01:12.900
We got something real, worth
disrupting the peace

00:01:13.000 --> 00:01:15.100
We'll disrupt the peace, ah-ah-ah

00:01:15.200 --> 00:01:17.600
Yeah, keep on movin' (Movin')

00:01:17.700 --> 00:01:22.000
Beat the system, autopilot
cruisin' (Cruisin')

00:01:22.100 --> 00:01:25.900
Tunnel vision victory,
no losin' (Losin')

00:01:26.000 --> 00:01:28.300
Heaven knows it's one hell of a ride

00:01:28.400 --> 00:01:31.100
Better hold on tight,
better hold on tight

00:01:31.200 --> 00:01:32.100
For your life

00:01:32.200 --> 00:01:35.400
Baby, you and me are a twisted fan...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

aespa - Hold On Tight Altyazı (vtt) - 02:29-149-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ aespa - Hold On Tight.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ aespa - Hold On Tight.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ aespa - Hold On Tight.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ aespa - Hold On Tight.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!