DARDAN - D A YYY T O N A Altyazı (SRT) [02:58-178-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: DARDAN | Parça: D A YYY T O N A

CAPTCHA: captcha

DARDAN - D A YYY T O N A Altyazı (SRT) (02:58-178-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:25,000 --> 00:00:29,400
Guck, ich komm' vorbei in 'nem
Range Rover (Range Rover)

2
00:00:29,500 --> 00:00:33,600
In 'nem Range Rover, in
'nem Range Rover (Oh)

3
00:00:33,700 --> 00:00:37,700
Ich glaub', ich hol' ne Roli,
'ne Daytona (Daytona)

4
00:00:37,800 --> 00:00:42,600
Eine Daytona (Okay), eine
Daytona (Ey, ey, ey)

5
00:00:42,700 --> 00:00:44,600
Platz' ins Geschäft, alle
Leute fragen: „Wie

6
00:00:44,700 --> 00:00:46,700
Macht dieser Junge das?“
Sitz' im Baba-Jeep

7
00:00:46,800 --> 00:00:48,900
22 Jahre und die Taschen voller Kies

8
00:00:49,000 --> 00:00:51,400
Aufgewachsen auf der Street zwischen
Ratten und Police (Boh, boh, boh)

9
00:00:51,500 --> 00:00:53,600
Verballer' die ganze Gage für
die neuste Kollektion

10
00:00:53,700 --> 00:00:55,600
Hypnotize, Barcelona, Primera División

11
00:00:55,700 --> 00:00:57,900
Du machst auf Baba, doch ich zeige
dir deine Position (Ja)

12
00:00:58,000 --> 00:01:00,100
Komm, wo wir wohn'n, Don Corleone (Ey)

13
00:01:00,200 --> 00:01:02,300
Ey, caliente (Brra)

14
00:01:02,400 --> 00:01:04,100
Die Tommy-Gun trage ich
in meinem Mantel (Ey)

15
00:01:04,200 --> 00:01:06,400
Adidas-Schuhe wegen Abiat,
Schnee (Abiat)

16
00:01:06,500 --> 00:01:09,000
Bevor uns die Cops seh'n rein
in die Kapseln, okay

17
00:01:09,100 --> 00:01:12,600
Guck, ich komm' vorbei in 'nem
Range Rover (Range Rover)

18
00:01:12,700 --> 00:01:17,100
In 'nem Range Rover, in 'nem
Range Rover (Range Rover)

19
00:01:17,200 --> 00:01:21,300
Ich glaub', ich hol' ne Roli (Rrah),
'ne Daytona (Daytona)

20
00:01:21,400 --> 00:01:26,000
Eine Daytona (Daytona), eine Daytona

21
00:01:26,100 --> 00:01:28,500
Nach all den schlechten Zeiten, guck,
ich stelle was auf die Beine

22
00:01:28,600 --> 00:01:30,600
Wenn Geschäfte laufen, macht man
sich ein'n Haufen Feinde

23
00:01:30,700 --> 00:01:32,700
Tausend Scheine, mein Kontostand
eine Augenweide

24
00:01:32,800 --> 00:01:35,000
Ihr werdet auseinandergenommen
wie Autoteile (Brra)

25
00:01:35,100 --> 00:01:37,200
Pakete übergeben, ich muss überleben

26
00:01:37,300 --> 00:01:39,400
Zwanzigtausend Euro Drogengeld
und ich gründ' ein Label (Ja)

27
00:01:39,500 --> 00:01:41,500
Hinterlass' Patronenhülsen, guck,
ich fütter' jeden (Pow-pow)

28
00:01:41,600 --> 00:01:43,900
Mit der Neun-Milli und ich
ficke eure Mütter neben-

29
00:01:44,000 --> 00:01:45,400 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

DARDAN - D A YYY T O N A Altyazı (SRT) - 02:58-178-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ DARDAN - D A YYY T O N A.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ DARDAN - D A YYY T O N A.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ DARDAN - D A YYY T O N A.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ DARDAN - D A YYY T O N A.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!