Aerosmith - Janie's Got A Gun Altyazı (vtt) [05:29-329-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aerosmith | Parça: Janie's Got A Gun

CAPTCHA: captcha

Aerosmith - Janie's Got A Gun Altyazı (vtt) (05:29-329-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:12.800 --> 00:00:15.900
Dum dum dum, honey what have you done?

00:00:16.000 --> 00:00:19.400
Dum dum dum, it's the sound of my gun

00:00:19.700 --> 00:00:23.800
Dum dum dum, honey what have you done?

00:00:24.200 --> 00:00:27.400
Dum dum dum, it's the sound

00:00:47.100 --> 00:00:49.300
Janie's got a gun

00:00:51.100 --> 00:00:53.600
Janie's got a gun

00:00:55.200 --> 00:00:57.600
Her whole world's come undone

00:00:59.000 --> 00:01:01.500
From lookin' straight at the sun

00:01:03.100 --> 00:01:06.500
What did her daddy do?

00:01:07.100 --> 00:01:10.200
What did he put you through?

00:01:10.500 --> 00:01:12.900
They say when Janie was arrested

00:01:13.000 --> 00:01:16.500
They found him underneath a train

00:01:19.400 --> 00:01:21.100
But man, he had it comin'

00:01:21.200 --> 00:01:22.900
Now that Janie's got a gun

00:01:23.000 --> 00:01:30.300
She ain't never gonna be the same

00:01:30.400 --> 00:01:32.700
Janie's got a gun

00:01:34.500 --> 00:01:37.500
Janie's got a gun

00:01:38.200 --> 00:01:41.100
Her dog day's just begun

00:01:42.200 --> 00:01:45.100
Now everybody is on the run

00:01:46.400 --> 00:01:49.900
Tell me now it's untrue

00:01:50.400 --> 00:01:53.800
What did her daddy do?

00:01:53.900 --> 00:01:56.300
He jacked a little bitty baby

00:01:56.400 --> 00:02:00.100
The man has got to be insane

00:02:02.200 --> 00:02:04.600
They say the spell that he was under

00:02:04.700 --> 00:02:06.400
The lightning and the thunder

00:02:06.600 --> 00:02:17.350
Knew that someone had to stop the rain

00:02:17.400 --> 00:02:22.200
Run away, run away from the pain

00:02:22.300 --> 00:02:25.600
Yeah,yeah,yeah,yeah,yeah

00:02:25.700 --> 00:02:30.650
Run away, run away from the pain

00:02:30.700 --> 00:02:33.700
Yeah,yeah yeah yeah yeah

00:02:33.800 --> 00:02:40.000
Run away, run away,run,run away

00:02:40.100 --> 00:02:44.900
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:03:17.900 --> 00:03:19.800
Janie's got a gun

00:03:22.000 --> 00:03:24.300
Janie's got a gun

00:03:25.700 --> 00:03:28.200
Her dog day's just begun

00:03:29.100 --> 00:03:32.300
Now everybody is on the run

00:03:33.900 --> 00:03:37.800
What did her daddy do?

00:03:37.900 --> 00:03:41.250
It was Janie's last I.O.U

00:03:41.300 --> 00:03:43.700
She had to take him down easy

00:03:43.800 --> 00:03:47.300
And put a bullet in his brain

00:03:49.600 --> 00:03:52.100
She said 'cause nobody believes me

00:03:52.200 --> 00:03:54.300
The man was such a sleaze, he ain't

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aerosmith - Janie's Got A Gun Altyazı (vtt) - 05:29-329-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aerosmith - Janie's Got A Gun.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aerosmith - Janie's Got A Gun.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aerosmith - Janie's Got A Gun.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aerosmith - Janie's Got A Gun.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!