Crush - Rush Hour Altyazı (SRT) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Crush | Parça: Rush Hour

CAPTCHA: captcha

Crush - Rush Hour Altyazı (SRT) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:06,109
La la la la la la la la

1
00:00:06,159 --> 00:00:12,055
La la la uum

2
00:00:12,105 --> 00:00:13,378
1,2,3,4

3
00:00:13,378 --> 00:00:15,586
Yo I’ve been walking on the street yo

4
00:00:15,587 --> 00:00:17,950
From UN Village to Hangangjin Station

5
00:00:18,000 --> 00:00:20,644
Passed Itaewon over the hill

6
00:00:20,645 --> 00:00:23,756
Honking nonstop once I hit
the road after work

7
00:00:23,757 --> 00:00:25,736
It’s been 2 whole years of this

8
00:00:25,737 --> 00:00:28,204
Held my tongue for way too long

9
00:00:28,205 --> 00:00:30,560
Set my destination to the
studio, cuz I can

10
00:00:30,610 --> 00:00:33,752
This is Crush hour get
out the way ayyy

11
00:00:33,802 --> 00:00:40,181
We gotta celebrate, just
leave it up to fate

12
00:00:40,231 --> 00:00:43,950
No matter what they say or do baby

13
00:00:44,000 --> 00:00:47,150
Hey ladies and gentlemen

14
00:00:47,200 --> 00:00:50,063
Do what you wanna do baby

15
00:00:52,209 --> 00:00:52,975
(let’s go)

16
00:00:53,025 --> 00:00:56,013
So let me hear ya’ll scream hibihibi
hop, just like that

17
00:00:56,063 --> 00:00:58,465
Again clap clap clap and then hit that

18
00:00:58,515 --> 00:01:01,026
Gather one and all like traffic jam

19
00:01:01,076 --> 00:01:03,084
Get up get up

20
00:01:03,134 --> 00:01:06,060
So let me hear ya’ll scream
hibihibi hop, just like me

21
00:01:06,110 --> 00:01:08,865
Follow me, ain’t it pretty easy

22
00:01:08,915 --> 00:01:11,126
Gather round like traffic jam

23
00:01:11,176 --> 00:01:13,764
Get up (get up) get on up (ho)

24
00:01:13,814 --> 00:01:16,179
Yo I’ve been walking on the street yo

25
00:01:16,229 --> 00:01:18,674
From Seoul Forest and around the block

26
00:01:18,674 --> 00:01:21,226
But wherever I go now it’s
a red carpet feel yo

27
00:01:21,276 --> 00:01:24,367
Cameras snapping wherever
I go like flash flash

28
00:01:24,417 --> 00:01:26,842
Crowds of people, feels like traffic

29
00:01:26,892 --> 00:01:29,387
The future I’m envisioning
isn’t even insured

30
00:01:29,437 --> 00:01:31,401
Y’all trippin’, whole lotta freaks

31
00:01:31,451 --> 00:01:34,541
And now, Crush hour Imma
just follow his lead

32
00:01:34,541 --> 00:01:40,810
We gotta celebrate, just
leave it up to fate

33
00:01:40,860 --> 00:01:44,589
No matter what they say or do baby

34
00:01:44,639 --> 00:01:47,773
Hey ladies and gentlemen

35
00:01:47,823 --> 00:01:50,996
do what you wanna do baby

36
00:01:53,706 --> 00:01:56,801
So let me hear ya’ll scream hibihibi
hop, just like that

37
00:01:56,851 --> 00:01:59,122
Again clap clap clap and the...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Crush - Rush Hour Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Crush - Rush Hour.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Crush - Rush Hour.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Crush - Rush Hour.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Crush - Rush Hour.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!