Cris MJ - Una Noche En Medellin Altyazı (SRT) [03:10-190-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cris MJ | Parça: Una Noche En Medellin

CAPTCHA: captcha

Cris MJ - Una Noche En Medellin Altyazı (SRT) (03:10-190-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:36,800 --> 00:00:39,300
Nena, dime si tú 'tá pa' mí

2
00:00:39,400 --> 00:00:41,800
Como yo 'toy puesto pa' ti

3
00:00:41,900 --> 00:00:44,900
Te llevo una noche a Medellín

4
00:00:45,000 --> 00:00:47,300
Y te pago el gym

5
00:00:47,400 --> 00:00:49,300
Nena, dime si tú 'tá pa' mí

6
00:00:49,400 --> 00:00:52,000
Como yo 'toy puesto pa' ti

7
00:00:52,100 --> 00:00:55,000
Te llevo una noche a Medellín

8
00:00:55,100 --> 00:00:57,300
Y te pago el gym

9
00:00:57,400 --> 00:01:00,100
Te voy a hacerte completa

10
00:01:00,200 --> 00:01:02,400
'Tá buscando que yo le meta

11
00:01:02,500 --> 00:01:05,000
Ya llegamo' a la meta

12
00:01:05,100 --> 00:01:07,300
Ahora nadie aprieta

13
00:01:07,400 --> 00:01:09,300
Y ahí me puse las Balenciaga

14
00:01:09,400 --> 00:01:12,100
Mami, no te haga', vente
pa'cá, tú ere' brava

15
00:01:12,200 --> 00:01:13,900
Me gusta porque ere' malvada

16
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
No está operada y así mata las mirada'

17
00:01:17,100 --> 00:01:19,300
Y me ayuda a contar billete'

18
00:01:19,400 --> 00:01:22,100
Saca su juguete, to' ya
saben que le mete

19
00:01:22,200 --> 00:01:24,400
Tú sabe', no ando al garete

20
00:01:24,500 --> 00:01:27,000
Encima mío te quito el brazalete

21
00:01:27,100 --> 00:01:29,400
Nena, dime si tú 'tá pa' mí

22
00:01:29,500 --> 00:01:31,800
Como yo 'toy puesto pa' ti

23
00:01:31,900 --> 00:01:34,600
Te llevo una noche a Medellín

24
00:01:34,700 --> 00:01:37,000
Y te pago el gym

25
00:01:37,100 --> 00:01:39,300
Nena, dime si tú 'tá pa' mí

26
00:01:39,400 --> 00:01:41,800
Como yo 'toy puesto pa' ti

27
00:01:41,900 --> 00:01:44,700
Te llevo una noche a Medellín

28
00:01:44,800 --> 00:01:46,500
Y te pago el gym

29
00:01:46,600 --> 00:01:48,700
Si tu quiere' yo te pago el gym

30
00:01:48,800 --> 00:01:51,200
Te llevo al Mandarín
y te hago blin-blin

31
00:01:51,300 --> 00:01:52,900
Mi iPhone suena "ring, ring"

32
00:01:53,000 --> 00:01:56,500
Me está llamando el dinero
fácil, goteando mi drip

33
00:01:56,600 --> 00:01:59,300
Esa gata lo que busca
e' guayeteo, fumeteo

34
00:01:59,400 --> 00:02:02,100
Que yo me la robe y formemo'
el partyseo

35
00:02:02,200 --> 00:02:04,800
A mí me gusta el rebuleo, a
ti te gusta el bellaqueo

36
00:02:04,900 --> 00:02:07,200
Como yo a ti te leo, así
que toma guaracheo

37
00:02:07,300 --> 00:02:10,200
Que si yo me enre'o y ahora
mismo te volteo, ma'

38
00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cris MJ - Una Noche En Medellin Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cris MJ - Una Noche En Medellin.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cris MJ - Una Noche En Medellin.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cris MJ - Una Noche En Medellin.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cris MJ - Una Noche En Medellin.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!