Cosculluela - ReneRenuncia Altyazı (SRT) [05:53-353-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cosculluela | Parça: ReneRenuncia

CAPTCHA: captcha

Cosculluela - ReneRenuncia Altyazı (SRT) (05:53-353-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,800 --> 00:00:13,500
Mi alma adora a Jehova, to'a
la honra es de Jesús

2
00:00:13,600 --> 00:00:16,200
Y la gloria es del Espíritu,
que en lo oscuro da lu’

3
00:00:16,300 --> 00:00:19,300
Es el poder eterno, y sin arreguindarte
del gobierno

4
00:00:19,400 --> 00:00:22,000
Llamaste a Santa Cos, cabrón, y
no estamo' en invierno (Yeah)

5
00:00:22,100 --> 00:00:25,000
Agárrate con la dos, que hay fuego
pa' to’ el que me cuque (Prrau)

6
00:00:25,100 --> 00:00:27,600
Es El Princi, el flow crea'o
desmantelando buques

7
00:00:27,700 --> 00:00:30,300
El delivеry perfecto (Jajaja),
mis falla' e' 0%

8
00:00:30,400 --> 00:00:33,200
Y еl nombre que te atormenta desde
que tiraste "Adentro" (Rrr)

9
00:00:33,300 --> 00:00:35,500
Atrévete-te-te, dilo (Ja)

10
00:00:35,600 --> 00:00:38,900
Que no porque seamo' White Lion 'tamo
cosío' del mismo hilo (Nah, ah)

11
00:00:39,000 --> 00:00:41,700
Que yo los desinstalo y para
ti no hay na' más malo

12
00:00:41,800 --> 00:00:44,600
Que un maleante de cartón, cabrón,
te esté bajando el palo

13
00:00:44,700 --> 00:00:47,300
Visitante, busca las guitarra’
y las conga’ (Jajaja)

14
00:00:47,400 --> 00:00:50,200
Las amarra' a las bonga’ y
agárrate 'onde te ponga'

15
00:00:50,300 --> 00:00:52,900
Que despué' de esta van pa’
la tribu 'e los Kawasaki

16
00:00:53,000 --> 00:00:56,100
No estamo' en las Amazona', esta
zona es el Porto Rocky (Wuff)

17
00:00:56,200 --> 00:00:58,400
Estoy calentando, busca la Medalla

18
00:00:58,500 --> 00:01:01,800
Que cuando caliento me siento
como Xander Zayas (Jajaja)

19
00:01:01,900 --> 00:01:03,700
La defensa impenetrable, el intocable

20
00:01:03,800 --> 00:01:07,600
Mis barra' son de doble filo,
así que piénsalo ante'
de que me hable' (¡Wuh!)

21
00:01:07,700 --> 00:01:09,400
Que yo tengo to's tus
dato' en el cuaderno

22
00:01:09,500 --> 00:01:12,800
No puede' criticar al candidato sin
vivir bajo el gobierno (Ajá)

23
00:01:12,900 --> 00:01:17,100
No puede' criticar que no hay trabajo
si no vive' en el 100x35

24
00:01:17,200 --> 00:01:20,100
Bo, no aporta' un carajo, wow,
wow, wow, wow (Yeah)

25
00:01:20,200 --> 00:01:22,000
Yo, my nigga, where are you from?

26
00:01:22,100 --> 00:01:24,900
You ain't from PR

27
00:01:25,000 --> 00:01:26,100
You up in LA

28
00:01:26,200 --> 00:01:28,900
Scared like the lil'
bitch that you are

29
00:01:29,000 --> 00:01:30,100
Wow-woh (Jajajaja)

30
00:01:30,200 --> 00:01:33,400
Chulin-chulin-chunfly (¡Wuh!)

31
00:01:33,500 --> 00:01:35,700
Abre' la boca y tus diente' se caen

32
00:01:35,800 --> 00:01:38,600
Chulin-chulin-chunfly

33
00:01:38,700 --> 00:01:41,100
Atentamente, Jordan sin
hacer el fly (Yeah)

34
00:01:41,200 --> 00:01:43,300
Le tira' a Balvin, no le
tira' al Siervo (Ajá)

35
00:01:43,400 --> 00:01:46,700
Y tirarle a Coscu es como ir al desierto
y entregártele a los cuervo'

36
00:01:46,800 --> 00:01:49,400
"Tírale a Coscu, que no sabe
de Pablo Coelho" (Grr, chu)

37
00:01:49,500 --> 00:01:52,400
Pero esta te la hice ahorita
pa' romper el hielo

38
00:01:52,500 --> 00:01:55,000
Residente de LA 'esde los 36 (Woh)

39
00:01:55,100 --> 00:01:57,800
Pero baja pa' la huelga
'e troce' en Hato Rey

40
00:01:57,900 --> 00:02:00,700
Pa' tirarse foto' y lucir
rebelde en El Vocero

41
00:02:00,800 --> 00:02:03,600
¿Y cuánto' troce' e' que el tipo tiene
lleno'?, dime: cero (¡Cero!)

42
00:02:03,700 --> 00:02:06,500
No estuvo en el huracán (Nah),
tampoco en los terremoto'

43
00:02:06,600 --> 00:02:09,100
Él bajó en una Macan (Ajá)
como siempre pa' la foto

44
00:02:09,200 --> 00:02:12,000
Pa' grabarse criticando y señalando
tubo roto (Jajajaja)

45
00:02:12,100 --> 00:02:14,900
¿PR pa' ti es tan mierda? Pues
no viva' con nosotro' (Yeah)

46
00:02:15,000 --> 00:02:17,700
Hay que hacerle una encerrona y
soltarlo en la Isla 'e Mona

47
00:02:17,800 --> 00:02:20,400
Dejarlo veinte día' a fuerza
'e malta y dona' (Okey)

48
00:02:20,500 --> 00:02:23,300
A ver si se nos desbloquea
oyendo las mareas

49
00:02:23,400 --> 00:02:26,200
Señores, el único idealista
que no tiene idea' (¡Wuf!)

50
00:02:26,300 --> 00:02:28,900
White Lion, White Lion, Tego
no te la da (¡Wuh!)

51
00:02:29,000 --> 00:02:31,600
White Lion, White Lion,
y hablando la verda'

52
00:02:31,700 --> 00:02:34,500
La hipocresía de aquello' tiempo'
en que estaba' al día

53
00:02:34,600 --> 00:02:37,700
Ganaste veinte GRAMMYs, nunca
mencionaste a Elías (Cabrón)

54
00:02:37,800 --> 00:02:40,400
Me han llama'o par de pendejo',
llama a to' los que tú tenga'

55
00:02:40,500 --> 00:02:43,200
Que yo no creo en venganza, mi Jehová
es el que se venga (Ajá)

56
00:02:43,300 --> 00:02:46,000
Que yo no creo en venganza ni
pauta 'e los fariseo' (Brr)

57
00:02:46,100 --> 00:02:50,700
Yo que tú busco la Biblia, ateo, y
búscate en Mateo (¡Woh!; yeah)

58
00:02:50,800 --> 00:02:55,900
I got the holiness in me

59
00:02:56,000 --> 00:02:57,300
I got the style

60
00:02:57,400 --> 00:02:59,400
I don't give a fuck, nigga

61
00:02:59,500 --> 00:03:00,500
Yeah-yeah (Prr)

62
00:03:00,600 --> 00:03:03,000
Resi, yo rezo por ti, pero
es que tú no reza'

63
00:03:03,100 --> 00:03:05,800
Y yo sé que estás ajetrea'o
con lo de la cerveza

64
00:03:05,900 --> 00:03:08,500
En la primera tirá', dijeron: "Made
in Irak" (Clase 'e mierda)

65
00:03:08,600 --> 00:03:11,500
Eso e' caldo 'e camello, saben
a Keystone expirá' (Yeah)

66
00:03:11,600 --> 00:03:14,100
Y la tirania no es ley, yo te
espanto en un dieciséi'

67
00:03:14,200 --> 00:03:16,900
Yo te mato sin delay, sin mencionarte
a Rubén Blade'

68
00:03:17,000 --> 00:03:19,600
Que en paz descanse Tito Roja',
bosi, atiéndeme, güey

69
00:03:19,700 --> 00:03:22,400
Que Wimbledon no es lo mismo
si la final e' en clay

70
00:03:22,500 --> 00:03:25,200
Y yo no sé si es el alcohol
o tanta clase 'e español

71
00:03:25,300 --> 00:03:28,100
Pero tus tema' enzorran, cabrón, estás
en cruise control (Enzorra)

72
00:03:28,200 --> 00:03:31,100
Que si el acento, que si la esdrújula,
hoy te la empújula

73
00:03:31,200 --> 00:03:34,100
Y tú que no crees en Cristo,
agárrese una brújula

74
00:03:34,200 --> 00:03:36,600
Que 'tás perdiendo el norte y
tú lo sabe' (Y tú lo sabe')

75
00:03:36,700 --> 00:03:39,700
Saludo a mis veneco' que te vieron
mamándoselo a Hugo Cháve' ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cosculluela - ReneRenuncia Altyazı (SRT) - 05:53-353-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cosculluela - ReneRenuncia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cosculluela - ReneRenuncia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cosculluela - ReneRenuncia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cosculluela - ReneRenuncia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!